# HG changeset patch # User Martin Geisler # Date 1291981737 -3600 # Node ID 0ce16afd247b33a5948307c122886f73bbd88a73 # Parent b98d7ffa5c5be2c314ee2f0a53335f41194399cd i18n-da: synchronize with 5dac0d04b838 diff -r b98d7ffa5c5b -r 0ce16afd247b i18n/da.po --- a/i18n/da.po Sat Dec 04 19:28:15 2010 +0100 +++ b/i18n/da.po Fri Dec 10 12:48:57 2010 +0100 @@ -17,14 +17,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mercurial\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-28 09:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-28 10:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-10 12:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-10 12:46+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Danish\n" +"Language: Danish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: Danish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #, python-format @@ -2070,6 +2070,13 @@ " antagelse af at de har miksede linieskift med vilje." msgid "" +"The ``win32text.forbid*`` hooks provided by the win32text extension\n" +"have been unified into a single hook named ``eol.hook``. The hook will\n" +"lookup the expected line endings from the ``.hgeol`` file, which means\n" +"you must migrate to a ``.hgeol`` file first before using the hook." +msgstr "" + +msgid "" "See :hg:`help patterns` for more information about the glob patterns\n" "used.\n" msgstr "" @@ -2767,8 +2774,8 @@ #, python-format msgid "*** the current per-user limit on the number of inotify watches is %s\n" msgstr "" -"*** den nuværende grænse pr bruger for antallet af inotify overvågninger er %" -"s\n" +"*** den nuværende grænse pr bruger for antallet af inotify overvågninger er " +"%s\n" msgid "*** this limit is too low to watch every directory in this repository\n" msgstr "" @@ -2975,7 +2982,7 @@ msgid "" "The default template mappings (view with :hg:`kwdemo -d`) can be\n" "replaced with customized keywords and templates. Again, run\n" -":hg:`kwdemo` to control the results of your config changes." +":hg:`kwdemo` to control the results of your configuration changes." msgstr "" msgid "" @@ -3396,6 +3403,10 @@ msgstr "\"%s\" kan ikke bruges som navnet på en rettelse" #, python-format +msgid "\"%s\" already exists as a directory" +msgstr "\"%s\" eksisterer allerede som et katalog" + +#, python-format msgid "patch \"%s\" already exists" msgstr "rettelsen \"%s\" findes allerede" @@ -3403,6 +3414,10 @@ msgstr "kan ikke håndtere sammenføjninger" #, python-format +msgid "cannot write patch \"%s\": %s" +msgstr "kan ikke skrive rettelse \"%s\": %s" + +#, python-format msgid "error unlinking %s\n" msgstr "fejl ved sletning af %s\n" @@ -3493,6 +3508,18 @@ msgid "cannot refresh a revision with children" msgstr "kan ikke genopfriske en revision som har børn" +#, python-format +msgid "warning: not refreshing %s\n" +msgstr "advarsel: genopfrisker ikke %s\n" + +#, python-format +msgid "warning: not adding %s\n" +msgstr "advarsel: tilføjer ikke %s\n" + +#, python-format +msgid "warning: not removing %s\n" +msgstr "advarsel: fjerner ikke %s\n" + msgid "" "refresh interrupted while patch was popped! (revert --all, qpush to " "recover)\n" @@ -4723,10 +4750,10 @@ msgid "" " [pager]\n" -" pager = LESS='FSRX' less" +" pager = less -FRSX" msgstr "" " [pager]\n" -" pager = LESS='FSRX' less" +" pager = less -FRSX" msgid "" "If no pager is set, the pager extensions uses the environment variable\n" @@ -4734,18 +4761,6 @@ msgstr "" msgid "" -"By default, the pager is only executed if a command has output. To\n" -"force the pager to run even if a command prints nothing, set::" -msgstr "" - -msgid "" -" [pager]\n" -" force = True" -msgstr "" -" [pager]\n" -" force = True" - -msgid "" "If you notice \"BROKEN PIPE\" error messages, you can disable them by\n" "setting::" msgstr "" @@ -5366,8 +5381,8 @@ msgid "changesets" msgstr "ændringer" -msgid "fix unresolved conflicts with hg resolve then run hg rebase --continue" -msgstr "ret uløste konflikter med hg resolve og kør så hg rebase --continue" +msgid "unresolved conflicts (see hg resolve, then hg rebase --continue)" +msgstr "uløste konflikter (se først hg resolve og dernæst hg rebase --continue)" #, python-format msgid "no changes, revision %d skipped\n" @@ -5971,11 +5986,13 @@ msgid "Note that there are some limitations on using this extension:" msgstr "" -msgid "- You should use single encoding in one repository." -msgstr "" - -msgid "" -"\n" +msgid "" +"- You should use single encoding in one repository.\n" +"- If the repository path ends with 0x5c, .hg/hgrc cannot be read.\n" +"- win32mbcs is not compatible with fixutf8 extention." +msgstr "" + +msgid "" "By default, win32mbcs uses encoding.encoding decided by Mercurial.\n" "You can specify the encoding by config option::" msgstr "" @@ -6225,6 +6242,12 @@ msgstr "noterer fjernelse af %s som en omdøbning til %s (%d%% lighed)\n" #, python-format +msgid "%s has not been committed yet, so no copy data will be stored for %s.\n" +msgstr "" +"%s er endnu ikke comitted, så der vil ikke blive gemt kopieringsdata for " +"%s.\n" + +#, python-format msgid "%s: not copying - file is not managed\n" msgstr "%s: kopierer ikke - filen er ikke versionsstyret\n" @@ -6264,12 +6287,6 @@ msgid "copying %s to %s\n" msgstr "kopierer %s til %s\n" -#, python-format -msgid "%s has not been committed yet, so no copy data will be stored for %s.\n" -msgstr "" -"%s er endnu ikke comitted, så der vil ikke blive gemt kopieringsdata for %" -"s.\n" - msgid "no source or destination specified" msgstr "ingen kilde eller destination angivet" @@ -8565,7 +8582,7 @@ msgid "" " Start a local HTTP repository browser and pull server. You can use\n" -" this for ad-hoc sharing and browing of repositories. It is\n" +" this for ad-hoc sharing and browsing of repositories. It is\n" " recommended to use a real web server to serve a repository for\n" " longer periods of time." msgstr "" @@ -9355,6 +9372,9 @@ msgid "[PATH]" msgstr "[STI]" +msgid "revlog format" +msgstr "" + msgid "REPO NAMESPACE [KEY OLD NEW]" msgstr "" @@ -11705,11 +11725,11 @@ msgstr "" msgid "" -" hg log -r \"(keyword(bug) or keyword(issue)) and not ancestors(tagged())" -"\"\n" -msgstr "" -" hg log -r \"(keyword(bug) or keyword(issue)) and not ancestors(tagged())" -"\"\n" +" hg log -r \"(keyword(bug) or keyword(issue)) and not ancestors(tagged" +"())\"\n" +msgstr "" +" hg log -r \"(keyword(bug) or keyword(issue)) and not ancestors(tagged" +"())\"\n" msgid "" "Subrepositories let you nest external repositories or projects into a\n" @@ -12168,7 +12188,7 @@ msgid "" "Paths in the local filesystem can either point to Mercurial\n" "repositories or to bundle files (as created by :hg:`bundle` or :hg:`\n" -"incoming --bundle`)." +"incoming --bundle`). See also :hg:`help paths`." msgstr "" msgid "" @@ -12528,6 +12548,10 @@ msgid "working directory of %s" msgstr "arbejdskatalog for %s" +#, python-format +msgid "warning: can't find ancestor for '%s' copied from '%s'!\n" +msgstr "" + msgid "cannot partially commit a merge (do not specify files or patterns)" msgstr "" "kan ikke deponere en sammenføjning partielt (undgå at specificere filer " @@ -13367,6 +13391,10 @@ msgstr "" #, python-format +msgid "warning: subrepo spec file %s not found\n" +msgstr "advarsel: underdepot spec-fil %s blev ikke fundet\n" + +#, python-format msgid "subrepo spec file %s not found" msgstr "underdepot spec-fil %s blev ikke fundet" @@ -13589,6 +13617,13 @@ msgid "could not symlink to %r: %s" msgstr "kunne ikke lave et symbolsk link til %r: %s" +msgid "check your clock" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "negative timestamp: %d" +msgstr "" + #, python-format msgid "invalid date: %r" msgstr "ugyldig dato: %r" @@ -13598,6 +13633,10 @@ msgstr "dato overskrider 32 bit: %d" #, python-format +msgid "negative date value: %d" +msgstr "" + +#, python-format msgid "impossible time zone offset: %d" msgstr "umuligt tidszone: %d"