# HG changeset patch # User Wagner Bruna # Date 1250088347 10800 # Node ID b9995b9c0d6373df4a8ccdb024c8e14b38ef1fa5 # Parent 125958a0363091833bd8050ec227953a165b34a0 i18n-pt_BR: synchronized with 4e7149ed98e8 diff -r 125958a03630 -r b9995b9c0d63 i18n/pt_BR.po --- a/i18n/pt_BR.po Wed Aug 12 11:42:21 2009 -0300 +++ b/i18n/pt_BR.po Wed Aug 12 11:45:47 2009 -0300 @@ -54,8 +54,12 @@ msgid "COMMANDS" msgstr "COMANDOS" -msgid " options:\n" -msgstr " opções:\n" +msgid "" +" options:\n" +"\n" +msgstr "" +" opções:\n" +"\n" #, python-format msgid "" @@ -82,7 +86,7 @@ "Nor is it safe if remote users share an account, because then there\n" "is no way to distinguish them.\n" "\n" -"To use this hook, configure the acl extension in your hgrc like this:\n" +"To use this hook, configure the acl extension in your hgrc like this::\n" "\n" " [extensions]\n" " hgext.acl =\n" @@ -95,10 +99,10 @@ " # (\"serve\" == ssh or http, \"push\", \"pull\", \"bundle\")\n" " sources = serve\n" "\n" -"The allow and deny sections take a subtree pattern as key (with a\n" -"glob syntax by default), and a comma separated list of users as\n" -"the corresponding value. The deny list is checked before the allow\n" -"list is.\n" +"The allow and deny sections take a subtree pattern as key (with a glob\n" +"syntax by default), and a comma separated list of users as the\n" +"corresponding value. The deny list is checked before the allow list\n" +"is. ::\n" "\n" " [acl.allow]\n" " # If acl.allow is not present, all users are allowed by default.\n" @@ -128,7 +132,7 @@ "gancho. Também não é seguro se usuários remotos compartilharem uma\n" "conta local, pois não haverá maneira de distingüí-los.\n" "\n" -"Para usar, configure a extensão acl em seu hgrc da seguinte forma:\n" +"Para usar, configure a extensão acl em seu hgrc da seguinte forma::\n" "\n" " [extensions]\n" " hgext.acl =\n" @@ -144,7 +148,7 @@ "As seções allow (permissões) e deny (restrições) usam um padrão de\n" "sub-árvore como chave (a sintaxe padrão é a glob), e uma lista de\n" "usuários separada por vírgulas como valor correspondente. A lista de\n" -"restrições é verificada antes da lista de permissões.\n" +"restrições é verificada antes da lista de permissões. ::\n" "\n" " [acl.allow]\n" " # Se acl.allow não estiver presente, todos os usuários são\n" @@ -199,16 +203,16 @@ "\n" "Bookmarks are local movable markers to changesets. Every bookmark\n" "points to a changeset identified by its hash. If you commit a\n" -"changeset that is based on a changeset that has a bookmark on it,\n" -"the bookmark shifts to the new changeset.\n" -"\n" -"It is possible to use bookmark names in every revision lookup\n" -"(e.g. hg merge, hg update).\n" +"changeset that is based on a changeset that has a bookmark on it, the\n" +"bookmark shifts to the new changeset.\n" +"\n" +"It is possible to use bookmark names in every revision lookup (e.g. hg\n" +"merge, hg update).\n" "\n" "By default, when several bookmarks point to the same changeset, they\n" "will all move forward together. It is possible to obtain a more\n" "git-like experience by adding the following configuration option to\n" -"your .hgrc:\n" +"your .hgrc::\n" "\n" " [bookmarks]\n" " track.current = True\n" @@ -231,7 +235,7 @@ "Por padrão, quando vários marcadores apontam para o mesmo changeset,\n" "todos serão movidos para a frente juntos. É possível obter um\n" "funcionamento mais semelhante ao do sistema git com a adição das\n" -"seguintes opções de configuração ao seu .hgrc:\n" +"seguintes opções de configuração ao seu .hgrc::\n" "\n" " [bookmarks]\n" " track.current = True\n" @@ -318,65 +322,86 @@ "be run by Mercurial as the user pushing the change; you will need to\n" "ensure the Bugzilla install file permissions are set appropriately.\n" "\n" -"Configuring the extension:\n" -"\n" -" [bugzilla]\n" -"\n" -" host Hostname of the MySQL server holding the Bugzilla\n" -" database.\n" -" db Name of the Bugzilla database in MySQL. Default 'bugs'.\n" -" user Username to use to access MySQL server. Default 'bugs'.\n" -" password Password to use to access MySQL server.\n" -" timeout Database connection timeout (seconds). Default 5.\n" -" version Bugzilla version. Specify '3.0' for Bugzilla versions\n" -" 3.0 and later, '2.18' for Bugzilla versions from 2.18\n" -" and '2.16' for versions prior to 2.18.\n" -" bzuser Fallback Bugzilla user name to record comments with, if\n" -" changeset committer cannot be found as a Bugzilla user.\n" -" bzdir Bugzilla install directory. Used by default notify.\n" -" Default '/var/www/html/bugzilla'.\n" -" notify The command to run to get Bugzilla to send bug change\n" -" notification emails. Substitutes from a map with 3\n" -" keys, 'bzdir', 'id' (bug id) and 'user' (committer\n" -" bugzilla email). Default depends on version; from 2.18\n" -" it is \"cd %(bzdir)s && perl -T contrib/sendbugmail.pl\n" -" %(id)s %(user)s\".\n" -" regexp Regular expression to match bug IDs in changeset commit\n" -" message. Must contain one \"()\" group. The default\n" -" expression matches 'Bug 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug\n" -" number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug 1234 and 5678' and\n" -" variations thereof. Matching is case insensitive.\n" -" style The style file to use when formatting comments.\n" -" template Template to use when formatting comments. Overrides\n" -" style if specified. In addition to the usual Mercurial\n" -" keywords, the extension specifies:\n" -" {bug} The Bugzilla bug ID.\n" -" {root} The full pathname of the Mercurial\n" -" repository.\n" -" {webroot} Stripped pathname of the Mercurial\n" -" repository.\n" -" {hgweb} Base URL for browsing Mercurial\n" -" repositories.\n" -" Default 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n" -" 'to bug {bug}.\\ndetails:\\n\\t{desc|tabindent}'\n" -" strip The number of slashes to strip from the front of {root}\n" -" to produce {webroot}. Default 0.\n" -" usermap Path of file containing Mercurial committer ID to\n" -" Bugzilla user ID mappings. If specified, the file\n" -" should contain one mapping per line,\n" -" \"committer\"=\"Bugzilla user\". See also the [usermap]\n" -" section.\n" -"\n" -" [usermap]\n" -" Any entries in this section specify mappings of Mercurial\n" -" committer ID to Bugzilla user ID. See also [bugzilla].usermap.\n" -" \"committer\"=\"Bugzilla user\"\n" -"\n" -" [web]\n" -" baseurl Base URL for browsing Mercurial repositories. Reference\n" -" from templates as {hgweb}.\n" -"\n" -"Activating the extension:\n" +"The extension is configured through three different configuration\n" +"sections. These keys are recognized in the [bugzilla] section:\n" +"\n" +"host\n" +" Hostname of the MySQL server holding the Bugzilla database.\n" +"\n" +"db\n" +" Name of the Bugzilla database in MySQL. Default 'bugs'.\n" +"\n" +"user\n" +" Username to use to access MySQL server. Default 'bugs'.\n" +"\n" +"password\n" +" Password to use to access MySQL server.\n" +"\n" +"timeout\n" +" Database connection timeout (seconds). Default 5.\n" +"\n" +"version\n" +" Bugzilla version. Specify '3.0' for Bugzilla versions 3.0 and later,\n" +" '2.18' for Bugzilla versions from 2.18 and '2.16' for versions prior\n" +" to 2.18.\n" +"\n" +"bzuser\n" +" Fallback Bugzilla user name to record comments with, if changeset\n" +" committer cannot be found as a Bugzilla user.\n" +"\n" +"bzdir\n" +" Bugzilla install directory. Used by default notify. Default\n" +" '/var/www/html/bugzilla'.\n" +"\n" +"notify\n" +" The command to run to get Bugzilla to send bug change notification\n" +" emails. Substitutes from a map with 3 keys, 'bzdir', 'id' (bug id)\n" +" and 'user' (committer bugzilla email). Default depends on version;\n" +" from 2.18 it is \"cd %(bzdir)s && perl -T contrib/sendbugmail.pl\n" +" %(id)s %(user)s\".\n" +"\n" +"regexp\n" +" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n" +" Must contain one \"()\" group. The default expression matches 'Bug\n" +" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n" +" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n" +"\n" +"style\n" +" The style file to use when formatting comments.\n" +"\n" +"template\n" +" Template to use when formatting comments. Overrides style if\n" +" specified. In addition to the usual Mercurial keywords, the\n" +" extension specifies::\n" +"\n" +" {bug} The Bugzilla bug ID.\n" +" {root} The full pathname of the Mercurial repository.\n" +" {webroot} Stripped pathname of the Mercurial repository.\n" +" {hgweb} Base URL for browsing Mercurial repositories.\n" +"\n" +" Default 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n" +" 'to bug {bug}.\\ndetails:\\n\\t{desc|tabindent}'\n" +"\n" +"strip\n" +" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n" +" {webroot}. Default 0.\n" +"\n" +"usermap\n" +" Path of file containing Mercurial committer ID to Bugzilla user ID\n" +" mappings. If specified, the file should contain one mapping per\n" +" line, \"committer\"=\"Bugzilla user\". See also the [usermap] section.\n" +"\n" +"The [usermap] section is used to specify mappings of Mercurial\n" +"committer ID to Bugzilla user ID. See also [bugzilla].usermap.\n" +"\"committer\"=\"Bugzilla user\"\n" +"\n" +"Finally, the [web] section supports one entry:\n" +"\n" +"baseurl\n" +" Base URL for browsing Mercurial repositories. Reference from\n" +" templates as {hgweb}.\n" +"\n" +"Activating the extension::\n" "\n" " [extensions]\n" " hgext.bugzilla =\n" @@ -389,7 +414,7 @@ "\n" "This example configuration is for a collection of Mercurial\n" "repositories in /var/local/hg/repos/ used with a local Bugzilla 3.2\n" -"installation in /opt/bugzilla-3.2.\n" +"installation in /opt/bugzilla-3.2. ::\n" "\n" " [bugzilla]\n" " host=localhost\n" @@ -397,8 +422,9 @@ " version=3.0\n" " bzuser=unknown@domain.com\n" " bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n" -" template=Changeset {node|short} in {root|basename}.\\n{hgweb}/{webroot}/" -"rev/{node|short}\\n\\n{desc}\\n\n" +" template=Changeset {node|short} in {root|basename}.\n" +" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\n\n" +" {desc}\\n\n" " strip=5\n" "\n" " [web]\n" @@ -407,7 +433,7 @@ " [usermap]\n" " user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n" "\n" -"Commits add a comment to the Bugzilla bug record of the form:\n" +"Commits add a comment to the Bugzilla bug record of the form::\n" "\n" " Changeset 3b16791d6642 in repository-name.\n" " http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n" @@ -431,79 +457,97 @@ "você terá que assegurar que as permissões de arquivo da instalação\n" "do Bugzilla estejam configuradas apropriadamente.\n" "\n" -"Configuração da extensão:\n" -"\n" -" [bugzilla]\n" -"\n" -" host Nome do servidor do MySQL que contém o banco de dados\n" -" do Bugzilla.\n" -" db Nome do banco de dados do Bugzilla no MySQL. O padrão\n" -" é 'bugs'.\n" -" user Nome de usuário para acessar o servidor MySQL. O\n" -" padrão é 'bugs'.\n" -" password Senha para acessar o servidor do MySQL.\n" -" timeout Tempo de espera máximo para conexão com o banco de\n" -" dados (em segundos). O padrão é 5.\n" -" version Versão do Bugzilla. Especifique '3.0' para versões do\n" -" Bugzilla 3.0 e posteriores, '2.18' para a versão 2.18\n" -" e '2.16' para versões anteriores à 2.18.\n" -" bzuser Nome de usuário no Bugzilla utilizado para gravar os\n" -" comentários se o autor do changeset não for encontrado\n" -" como um usuário do Bugzilla.\n" -" bzdir Diretório de instalação do Bugzilla. Usado pelo notify\n" -" padrão. Seu valor padrão é '/var/www/html/bugzilla'.\n" -" notify O comando que deve ser executado para o Bugzilla\n" -" enviar o email de notificação de alterações.\n" -" Substituído de uma mapa com 3 entradas, 'bzdir', 'id'\n" -" (bug id) e 'user' (email do submetedor do bugzilla).\n" -" O padrão depende da versão; na 2.18 é\n" -" \"cd %(bzdir)s && perl -T contrib/sendbugmail.pl\n" -" %(id)s %(user)s\".\n" -" regexp Expressão regular para encontrar os IDs dos bugs na\n" -" mensagem de consolidação do changeset. Deve conter um\n" -" grupo de \"()\". A expressão padrão encontra\n" -" 'Bug 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234',\n" -" 'Bugs 1234,5678', 'Bug 1234 and 5678' e variações. A\n" -" equivalência não é sensível a maiúsculas e minúsculas.\n" -" style O arquivo de estilo usado para formatar os\n" -" comentários.\n" -" template O template usado para formatar os comentários.\n" -" Sobrepõe style se especificado. Além das palavras\n" -" chave do Mercurial, a extensão define:\n" -" {bug} O ID do bug no Bugzilla.\n" -" {root} O caminho completo do repositório do\n" -" Mercurial.\n" -" {webroot} O caminho do repositório do Mercurial.\n" -" {hgweb} URL base para visualizar o repositório\n" -" do Mercurial via http.\n" -" Padrão 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n" -" 'to bug {bug}.\\ndetails:\\n\\t{desc|tabindent}'\n" -" strip O número de barras que devem ser retiradas do início\n" -" do {root} para produzir o {webroot}. Padrão 0.\n" -" usermap Caminho para o arquivo que contem o mapeamento do\n" -" consolidador do Mercurial para o ID do usuário do\n" -" Bugzilla. Se especificado, o arquivo deve conter um\n" -" mapeamento por linha, \"committer\"=\"Bugzilla user\".\n" -" Veja também a sessão [usermap].\n" -"\n" -" [usermap]\n" -" Quaisquer entradas nessa sessão especificam mapeamentos de IDs\n" -" dos consolidadores do Mercurial para IDs de usuário do Bugzilla.\n" -" Veja também [bugzilla].usermap.\n" -" \"committer\"=\"Bugzilla user\"\n" -"\n" -" [web]\n" -" baseurl URL base para visualização de repositórios do\n" -" Mercurial. Usada em modelos como {hgweb}.\n" -"\n" -"Para ativar a extensão:\n" +"Esta extensão é configurada através de três diferentes seções de\n" +"configuração. As seguintes chaves são reconhecidas na seção\n" +"[bugzilla]:\n" +"\n" +"host\n" +" Nome do servidor do MySQL que contém o banco de dados do Bugzilla.\n" +"\n" +"db\n" +" Nome do banco de dados do Bugzilla no MySQL. O padrão é 'bugs'.\n" +"\n" +"user\n" +" Nome de usuário para acessar o servidor MySQL. O padrão é 'bugs'.\n" +"\n" +"password\n" +" Senha para acessar o servidor do MySQL.\n" +"\n" +"timeout\n" +" Tempo de espera máximo para conexão com o banco de dados (em\n" +" segundos). O padrão é 5.\n" +"\n" +"version\n" +" Versão do Bugzilla. Especifique '3.0' para versões do Bugzilla 3.0\n" +" e posteriores, '2.18' para a versão 2.18 e '2.16' para versões\n" +" anteriores à 2.18.\n" +"\n" +"bzuser\n" +" Nome de usuário no Bugzilla utilizado para gravar os comentários\n" +" se o autor do changeset não for encontrado como um usuário do\n" +" Bugzilla.\n" +"\n" +"bzdir\n" +" Diretório de instalação do Bugzilla. Usado pelo notify padrão. Seu\n" +" valor padrão é '/var/www/html/bugzilla'.\n" +"\n" +"notify\n" +" O comando que deve ser executado para o Bugzilla enviar o email\n" +" de notificação de alterações. Substituído de uma mapa com 3\n" +" entradas, 'bzdir', 'id' (bug id) e 'user' (email do submetedor\n" +" do bugzilla). O padrão depende da versão; na 2.18 é\n" +" \"cd %(bzdir)s && perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\".\n" +"\n" +"regexp\n" +" Expressão regular para encontrar os IDs dos bugs na mensagem de\n" +" consolidação do changeset. Deve conter um grupo de \"()\". A\n" +" expressão padrão encontra 'Bug 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number\n" +" 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug 1234 and 5678' e variações. A\n" +" equivalência não é sensível a maiúsculas e minúsculas.\n" +"\n" +"style\n" +" O arquivo de estilo usado para formatar os comentários.\n" +"\n" +"template\n" +" O template usado para formatar os comentários. Sobrepõe style se\n" +" especificado. Além das palavras chave do Mercurial, a extensão\n" +" especifica::\n" +" {bug} O ID do bug no Bugzilla.\n" +" {root} O caminho completo do repositório do Mercurial.\n" +" {webroot} O caminho do repositório do Mercurial.\n" +" {hgweb} URL base para visualizar o repositório do Mercurial via http.\n" +"\n" +" O valor padrão é 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n" +" 'to bug {bug}.\\ndetails:\\n\\t{desc|tabindent}'\n" +"\n" +"strip\n" +" O número de barras que devem ser retiradas do início do {root} para\n" +" produzir o {webroot}. Padrão 0.\n" +"\n" +"usermap\n" +" Caminho para o arquivo que contem o mapeamento do consolidador do\n" +" Mercurial para o ID do usuário do Bugzilla. Se especificado, o\n" +" arquivo deve conter um mapeamento por linha, " +" \"committer\"=\"Bugzilla user\". Veja também a sessão [usermap].\n" +"\n" +"A seção [usermap]é usada para especificar mapeamentos de IDs dos\n" +"consolidadores do Mercurial para IDs de usuário do Bugzilla. Veja\n" +"também [bugzilla].usermap.\n" +"\"committer\"=\"Bugzilla user\"\n" +"\n" +"Por fim, a seção [web] suporta uma entrada:\n" +"\n" +"baseurl\n" +" URL base para visualização de repositórios do Mercurial. Usada\n" +" em modelos como {hgweb}.\n" +"\n" +"Para ativar a extensão::\n" "\n" " [extensions]\n" " hgext.bugzilla =\n" "\n" " [hooks]\n" -" # executa o gancho bugzilla a cada mudança trazida\n" -" # para cá\n" +" # executa o gancho bugzilla a cada mudança trazida para cá\n" " incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n" "\n" "Exemplo de configuração:\n" @@ -518,8 +562,9 @@ " version=3.0\n" " bzuser=unknown@domain.com\n" " bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n" -" template=Changeset {node|short} in {root|basename}.\\n{hgweb}/{webroot}/" -"rev/{node|short}\\n\\n{desc}\\n\n" +" template=Changeset {node|short} in {root|basename}.\n" +" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\n\n" +" {desc}\\n\n" " strip=5\n" "\n" " [web]\n" @@ -529,7 +574,7 @@ " user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n" "\n" "Consolidações adicionam um comentário ao registro de bug do Bugzilla\n" -"com a forma:\n" +"com a forma::\n" "\n" " Changeset 3b16791d6642 in repository-name.\n" " http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n" @@ -662,7 +707,7 @@ " alternatively the number of matching revisions if the\n" " --changesets option is specified.\n" "\n" -" Examples:\n" +" Examples::\n" "\n" " # display count of changed lines for every committer\n" " hg churn -t '{author|email}'\n" @@ -677,12 +722,12 @@ " hg churn -f '%Y' -s\n" "\n" " It is possible to map alternate email addresses to a main address\n" -" by providing a file using the following format:\n" -"\n" -" \n" -"\n" -" Such a file may be specified with the --aliases option, otherwise a\n" -" .hgchurn file will be looked for in the working directory root.\n" +" by providing a file using the following format::\n" +"\n" +" \n" +"\n" +" Such a file may be specified with the --aliases option, otherwise\n" +" a .hgchurn file will be looked for in the working directory root.\n" " " msgstr "" "histograma de mudanças do repositório\n" @@ -697,7 +742,7 @@ " alternativamente no número de revisões, se for usada a opção\n" " --changesets.\n" "\n" -" Exemplos:\n" +" Exemplos::\n" "\n" " # exibe a contagem de linhas modificadas para cada autor\n" " hg churn -t '{author|email}'\n" @@ -715,7 +760,7 @@ " endereço principal provendo um arquivo usando o seguinte\n" " formato:\n" "\n" -" \n" +" \n" "\n" " Esse arquivo pode ser especificado com a opção --aliases; de\n" " outro modo, será usado um arquivo .hgchurn no raiz do diretório\n" @@ -767,33 +812,33 @@ "function (aka ANSI escape codes). This module also provides the\n" "render_text function, which can be used to add effects to any text.\n" "\n" -"Default effects may be overridden from the .hgrc file:\n" -"\n" -"[color]\n" -"status.modified = blue bold underline red_background\n" -"status.added = green bold\n" -"status.removed = red bold blue_background\n" -"status.deleted = cyan bold underline\n" -"status.unknown = magenta bold underline\n" -"status.ignored = black bold\n" -"\n" -"# 'none' turns off all effects\n" -"status.clean = none\n" -"status.copied = none\n" -"\n" -"qseries.applied = blue bold underline\n" -"qseries.unapplied = black bold\n" -"qseries.missing = red bold\n" -"\n" -"diff.diffline = bold\n" -"diff.extended = cyan bold\n" -"diff.file_a = red bold\n" -"diff.file_b = green bold\n" -"diff.hunk = magenta\n" -"diff.deleted = red\n" -"diff.inserted = green\n" -"diff.changed = white\n" -"diff.trailingwhitespace = bold red_background\n" +"Default effects may be overridden from the .hgrc file::\n" +"\n" +" [color]\n" +" status.modified = blue bold underline red_background\n" +" status.added = green bold\n" +" status.removed = red bold blue_background\n" +" status.deleted = cyan bold underline\n" +" status.unknown = magenta bold underline\n" +" status.ignored = black bold\n" +"\n" +" # 'none' turns off all effects\n" +" status.clean = none\n" +" status.copied = none\n" +"\n" +" qseries.applied = blue bold underline\n" +" qseries.unapplied = black bold\n" +" qseries.missing = red bold\n" +"\n" +" diff.diffline = bold\n" +" diff.extended = cyan bold\n" +" diff.file_a = red bold\n" +" diff.file_b = green bold\n" +" diff.hunk = magenta\n" +" diff.deleted = red\n" +" diff.inserted = green\n" +" diff.changed = white\n" +" diff.trailingwhitespace = bold red_background\n" msgstr "" "colore a saída de alguns comandos\n" "\n" @@ -810,33 +855,33 @@ "Esse modulo também provê a função render_text, que pode ser utilizada\n" "para adicionar efeitos a qualquer texto.\n" "\n" -"Os efeitos padrão podem ser sobrepostos pelo arquivo .hgrc:\n" -"\n" -"[color]\n" -"status.modified = blue bold underline red_background\n" -"status.added = green bold\n" -"status.removed = red bold blue_background\n" -"status.deleted = cyan bold underline\n" -"status.unknown = magenta bold underline\n" -"status.ignored = black bold\n" -"\n" -"# 'none' desliga todos os efeitos\n" -"status.clean = none\n" -"status.copied = none\n" -"\n" -"qseries.applied = blue bold underline\n" -"qseries.unapplied = black bold\n" -"qseries.missing = red bold\n" -"\n" -"diff.diffline = bold\n" -"diff.extended = cyan bold\n" -"diff.file_a = red bold\n" -"diff.file_b = green bold\n" -"diff.hunk = magenta\n" -"diff.deleted = red\n" -"diff.inserted = green\n" -"diff.changed = white\n" -"diff.trailingwhitespace = bold red_background\n" +"Os efeitos padrão podem ser sobrepostos pelo arquivo .hgrc::\n" +"\n" +" [color]\n" +" status.modified = blue bold underline red_background\n" +" status.added = green bold\n" +" status.removed = red bold blue_background\n" +" status.deleted = cyan bold underline\n" +" status.unknown = magenta bold underline\n" +" status.ignored = black bold\n" +"\n" +" # 'none' desliga todos os efeitos\n" +" status.clean = none\n" +" status.copied = none\n" +"\n" +" qseries.applied = blue bold underline\n" +" qseries.unapplied = black bold\n" +" qseries.missing = red bold\n" +"\n" +" diff.diffline = bold\n" +" diff.extended = cyan bold\n" +" diff.file_a = red bold\n" +" diff.file_b = green bold\n" +" diff.hunk = magenta\n" +" diff.deleted = red\n" +" diff.inserted = green\n" +" diff.changed = white\n" +" diff.trailingwhitespace = bold red_background\n" msgid "when to colorize (always, auto, or never)" msgstr "" @@ -857,6 +902,7 @@ "convert a foreign SCM repository to a Mercurial one.\n" "\n" " Accepted source formats [identifiers]:\n" +"\n" " - Mercurial [hg]\n" " - CVS [cvs]\n" " - Darcs [darcs]\n" @@ -868,6 +914,7 @@ " - Perforce [p4]\n" "\n" " Accepted destination formats [identifiers]:\n" +"\n" " - Mercurial [hg]\n" " - Subversion [svn] (history on branches is not preserved)\n" "\n" @@ -879,23 +926,28 @@ " basename of the source with '-hg' appended. If the destination\n" " repository doesn't exist, it will be created.\n" "\n" -" By default, all sources except Mercurial will use\n" -" --branchsort. Mercurial uses --sourcesort to preserve original\n" -" revision numbers order. Sort modes have the following effects:\n" -" --branchsort: convert from parent to child revision when\n" -" possible, which means branches are usually converted one after\n" -" the other. It generates more compact repositories.\n" -" --datesort: sort revisions by date. Converted repositories have\n" -" good-looking changelogs but are often an order of magnitude\n" -" larger than the same ones generated by --branchsort.\n" -" --sourcesort: try to preserve source revisions order, only\n" -" supported by Mercurial sources.\n" +" By default, all sources except Mercurial will use --branchsort.\n" +" Mercurial uses --sourcesort to preserve original revision numbers\n" +" order. Sort modes have the following effects:\n" +"\n" +" --branchsort convert from parent to child revision when possible,\n" +" which means branches are usually converted one after\n" +" the other. It generates more compact repositories.\n" +"\n" +" --datesort sort revisions by date. Converted repositories have\n" +" good-looking changelogs but are often an order of\n" +" magnitude larger than the same ones generated by\n" +" --branchsort.\n" +"\n" +" --sourcesort try to preserve source revisions order, only\n" +" supported by Mercurial sources.\n" "\n" " If isn't given, it will be put in a default location\n" " (/.hg/shamap by default). The is a simple text file\n" " that maps each source commit ID to the destination ID for that\n" -" revision, like so:\n" -" \n" +" revision, like so::\n" +"\n" +" \n" "\n" " If the file doesn't exist, it's automatically created. It's\n" " updated on each commit copied, so convert-repo can be interrupted\n" @@ -909,7 +961,7 @@ "\n" " The filemap is a file that allows filtering and remapping of files\n" " and directories. Comment lines start with '#'. Each line can\n" -" contain one of the following directives:\n" +" contain one of the following directives::\n" "\n" " include path/to/file\n" "\n" @@ -919,11 +971,11 @@ "\n" " The 'include' directive causes a file, or all files under a\n" " directory, to be included in the destination repository, and the\n" -" exclusion of all other files and directories not explicitly included.\n" -" The 'exclude' directive causes files or directories to be omitted.\n" -" The 'rename' directive renames a file or directory. To rename from\n" -" a subdirectory into the root of the repository, use '.' as the\n" -" path to rename to.\n" +" exclusion of all other files and directories not explicitly\n" +" included. The 'exclude' directive causes files or directories to\n" +" be omitted. The 'rename' directive renames a file or directory. To\n" +" rename from a subdirectory into the root of the repository, use\n" +" '.' as the path to rename to.\n" "\n" " The splicemap is a file that allows insertion of synthetic\n" " history, letting you specify the parents of a revision. This is\n" @@ -948,7 +1000,7 @@ " in one repository from \"default\" to a named branch.\n" "\n" " Mercurial Source\n" -" -----------------\n" +" ----------------\n" "\n" " --config convert.hg.ignoreerrors=False (boolean)\n" " ignore integrity errors when reading. Use it to fix Mercurial\n" @@ -976,36 +1028,38 @@ " Because CVS does not have changesets, it is necessary to collect\n" " individual commits to CVS and merge them into changesets. CVS\n" " source uses its internal changeset merging code by default but can\n" -" be configured to call the external 'cvsps' program by setting:\n" -" --config convert.cvsps='cvsps -A -u --cvs-direct -q'\n" +" be configured to call the external 'cvsps' program by setting::\n" +"\n" +" --config convert.cvsps='cvsps -A -u --cvs-direct -q'\n" +"\n" " This option is deprecated and will be removed in Mercurial 1.4.\n" "\n" " The options shown are the defaults.\n" "\n" -" Internal cvsps is selected by setting\n" -" --config convert.cvsps=builtin\n" +" Internal cvsps is selected by setting ::\n" +"\n" +" --config convert.cvsps=builtin\n" +"\n" " and has a few more configurable options:\n" -" --config convert.cvsps.cache=True (boolean)\n" -" Set to False to disable remote log caching, for testing and\n" -" debugging purposes.\n" -" --config convert.cvsps.fuzz=60 (integer)\n" -" Specify the maximum time (in seconds) that is allowed\n" -" between commits with identical user and log message in a\n" -" single changeset. When very large files were checked in as\n" -" part of a changeset then the default may not be long\n" -" enough.\n" -" --config convert.cvsps.mergeto='{{mergetobranch ([-\\w]+)}}'\n" -" Specify a regular expression to which commit log messages\n" -" are matched. If a match occurs, then the conversion\n" -" process will insert a dummy revision merging the branch on\n" -" which this log message occurs to the branch indicated in\n" -" the regex.\n" -" --config convert.cvsps.mergefrom='{{mergefrombranch ([-\\w]+)}}'\n" -" Specify a regular expression to which commit log messages\n" -" are matched. If a match occurs, then the conversion\n" -" process will add the most recent revision on the branch\n" -" indicated in the regex as the second parent of the\n" -" changeset.\n" +"\n" +" --config convert.cvsps.cache=True (boolean)\n" +" Set to False to disable remote log caching, for testing and\n" +" debugging purposes.\n" +" --config convert.cvsps.fuzz=60 (integer)\n" +" Specify the maximum time (in seconds) that is allowed between\n" +" commits with identical user and log message in a single\n" +" changeset. When very large files were checked in as part of a\n" +" changeset then the default may not be long enough.\n" +" --config convert.cvsps.mergeto='{{mergetobranch ([-\\w]+)}}'\n" +" Specify a regular expression to which commit log messages are\n" +" matched. If a match occurs, then the conversion process will\n" +" insert a dummy revision merging the branch on which this log\n" +" message occurs to the branch indicated in the regex.\n" +" --config convert.cvsps.mergefrom='{{mergefrombranch ([-\\w]+)}}'\n" +" Specify a regular expression to which commit log messages are\n" +" matched. If a match occurs, then the conversion process will\n" +" add the most recent revision on the branch indicated in the\n" +" regex as the second parent of the changeset.\n" "\n" " The hgext/convert/cvsps wrapper script allows the builtin\n" " changeset merging code to be run without doing a conversion. Its\n" @@ -1055,7 +1109,6 @@ " --config convert.p4.startrev=0 (perforce changelist number)\n" " specify initial Perforce revision.\n" "\n" -"\n" " Mercurial Destination\n" " ---------------------\n" "\n" @@ -1071,6 +1124,7 @@ "converte um repositório de um outro sistema em um do Mercurial.\n" "\n" " Formatos de origem aceitos [identificadores]:\n" +"\n" " - Mercurial [hg]\n" " - CVS [cvs]\n" " - Darcs [darcs]\n" @@ -1082,6 +1136,7 @@ " - Perforce [p4]\n" "\n" " Formatos de destino aceitos [identificadores]:\n" +"\n" " - Mercurial [hg]\n" " - Subversion [svn] (histórico em ramos não é preservado)\n" "\n" @@ -1097,22 +1152,25 @@ " usará --branchsort. O Mercurial usa --sourcesort para preservar\n" " a ordem de números de revisão original. Modos de ordenação têm\n" " os seguintes efeitos:\n" -" --branchsort: converte de revisão pai para filha quando\n" -" possível, o que faz com que ramos sejam usualmente\n" -" convertidos um após o outro. Esta opção gera repositórios\n" -" mais compactos.\n" -" --datesort: ordena revisões por data. Os repositórios\n" -" convertidos tendem a ter changelogs de boa aparência, mas\n" -" algumas vezes são uma ordem de grandeza maiores que os\n" -" mesmos gerados por --branchsort.\n" -" --sourcesort: tenta preservar a ordem de revisões da origem,\n" -" suportada apenas pela origem Mercurial.\n" +" --branchsort converte de revisão pai para filha quando possível,\n" +" o que faz com que ramos sejam usualmente convertidos\n" +" um após o outro. Esta opção gera repositórios mais\n" +" compactos.\n" +"\n" +" --datesort ordena revisões por data. Os repositórios convertidos\n" +" tendem a ter changelogs de boa aparência, mas algumas\n" +" vezes são uma ordem de grandeza maiores que os mesmos\n" +" gerados por --branchsort.\n" +"\n" +" --sourcesort tenta preservar a ordem de revisões da origem, opção\n" +" suportada apenas pela origem Mercurial.\n" "\n" " Se não for dado o , ele será posto em um local padrão\n" " (/.hg/shamap). O é um simples arquivo texto\n" " que mapeia cada ID de commit da origem para o ID de destino para\n" -" aquela revisão, da seguinte forma:\n" -" \n" +" aquela revisão, da seguinte forma::\n" +"\n" +" \n" "\n" " Se o arquivo não existir, será automaticamente criado. Ele é\n" " atualizado a cada commit copiado, assim a conversão pode ser\n" @@ -1137,7 +1195,7 @@ "\n" " A diretiva 'include' faz com que um arquivo, ou todos os arquivos\n" " em um diretório, sejam incluídos no repositório de destino, e\n" -" também exclui todos os outros arquivos e diretórios não incluídos\n" +" exclui todos os outros arquivos e diretórios não incluídos\n" " explicitamente. A diretiva 'exclude' faz com que os arquivos e\n" " diretórios sejam omitidos. A diretiva 'rename' renomeia um\n" " arquivo ou diretório. Para renomear de um subdiretório para o\n" @@ -1168,7 +1226,7 @@ " para um ramo nomeado.\n" "\n" " Origem Mercurial\n" -" -----------------\n" +" ----------------\n" "\n" " --config convert.hg.ignoreerrors=False (booleana)\n" " ignora erros de integridade ao ler. Use-a para corrigir\n" @@ -1196,36 +1254,41 @@ " Como o CVS não possui changesets, é necessário coletar commits\n" " individuais do CVS e mesclá-los em changesets. A origem CVS usa\n" " seu código interno de mesclagem por padrão, mas pode ser\n" -" configurada para chamar o utilitário externo 'cvsps' definindo:\n" -" --config convert.cvsps='cvsps -A -u --cvs-direct -q'\n" +" configurada para chamar o utilitário externo 'cvsps' definindo::\n" +"\n" +" --config convert.cvsps='cvsps -A -u --cvs-direct -q'\n" +"\n" " Esta opção é obsoleta e será removida no Mercurial 1.4.\n" "\n" " As opções exibidas são os valores padrão.\n" "\n" -" O cvsps interno é selecionado com\n" -" --config convert.cvsps=builtin\n" +" O cvsps interno é selecionado com::\n" +"\n" +" --config convert.cvsps=builtin\n" +"\n" " e possui algumas outras opções de configuração:\n" -" --config convert.cvsps.cache=True (booleana)\n" -" Defina como False para desabilitar o cache do log\n" -" remoto, para teste ou depuração.\n" -" --config convert.cvsps.fuzz=60 (inteiro)\n" -" Especifica o tempo máximo (em segundos) permitido entre\n" -" commits com usuário e mensagem de log em um único\n" -" changeset. Se arquivos muito grandes forem armazenados\n" -" como parte de um changeset, o padrão pode não ser\n" -" suficiente.\n" -" --config convert.cvsps.mergeto='{{mergetobranch ([-\\w]+)}}'\n" -" Especifica uma expressão regular com a qual mensagens de\n" -" log de commit são verificadas. Se um casamento for\n" -" encontrado, a conversão inserirá uma revisão artificial\n" -" mesclando o ramo onde essa mensagem de log aparece ao\n" -" ramo indicado na expressão regular.\n" -" --config convert.cvsps.mergefrom='{{mergefrombranch ([-\\w]+)}}'\n" -" Especifica uma expressão regular com a qual mensagens de\n" -" log de commit são verificadas. Se um casamento for\n" -" encontrado, a conversão inserirá a revisão mais recente\n" -" do ramo indicado na expressão regular como segundo pai do\n" -" changeset.\n" +"\n" +" --config convert.cvsps.cache=True (booleana)\n" +" Defina como False para desabilitar o cache do log\n" +" remoto, para teste ou depuração.\n" +" --config convert.cvsps.fuzz=60 (inteiro)\n" +" Especifica o tempo máximo (em segundos) permitido entre\n" +" commits com usuário e mensagem de log em um único\n" +" changeset. Se arquivos muito grandes forem armazenados\n" +" como parte de um changeset, o padrão pode não ser\n" +" suficiente.\n" +" --config convert.cvsps.mergeto='{{mergetobranch ([-\\w]+)}}'\n" +" Especifica uma expressão regular com a qual mensagens de\n" +" log de commit são verificadas. Se um casamento for\n" +" encontrado, a conversão inserirá uma revisão artificial\n" +" mesclando o ramo onde essa mensagem de log aparece ao\n" +" ramo indicado na expressão regular.\n" +" --config convert.cvsps.mergefrom='{{mergefrombranch ([-\\w]+)}}'\n" +" Especifica uma expressão regular com a qual mensagens de\n" +" log de commit são verificadas. Se um casamento for\n" +" encontrado, a conversão inserirá a revisão mais recente\n" +" do ramo indicado na expressão regular como segundo pai do\n" +" changeset.\n" "\n" " O script hgext/convert/cvsps permite que o código de mesclagem\n" " interno seja executado fora do processo de conversão. Seus\n" @@ -1277,7 +1340,6 @@ " --config convert.p4.startrev=0 (número de changelist p4)\n" " especifica a revisão inicial do Perforce.\n" "\n" -"\n" " Destino Mercurial\n" " ---------------------\n" "\n" @@ -1844,14 +1906,14 @@ msgid "" "command to allow external programs to compare revisions\n" "\n" -"The `extdiff' Mercurial extension allows you to use external programs\n" -"to compare revisions, or revision with working directory. The external diff\n" -"programs are called with a configurable set of options and two\n" +"The extdiff Mercurial extension allows you to use external programs\n" +"to compare revisions, or revision with working directory. The external\n" +"diff programs are called with a configurable set of options and two\n" "non-option arguments: paths to directories containing snapshots of\n" "files to compare.\n" "\n" -"The `extdiff' extension also allows to configure new diff commands, so\n" -"you do not need to type \"hg extdiff -p kdiff3\" always.\n" +"The extdiff extension also allows to configure new diff commands, so\n" +"you do not need to type \"hg extdiff -p kdiff3\" always. ::\n" "\n" " [extdiff]\n" " # add new command that runs GNU diff(1) in 'context diff' mode\n" @@ -1867,28 +1929,27 @@ " meld =\n" "\n" " # add new command called vimdiff, runs gvimdiff with DirDiff plugin\n" -" # (see http://www.vim.org/scripts/script.php?script_id=102)\n" -" # Non English user, be sure to put \"let g:DirDiffDynamicDiffText = 1\" " -"in\n" +" # (see http://www.vim.org/scripts/script.php?script_id=102) Non\n" +" # English user, be sure to put \"let g:DirDiffDynamicDiffText = 1\" in\n" " # your .vimrc\n" " vimdiff = gvim -f '+next' '+execute \"DirDiff\" argv(0) argv(1)'\n" "\n" "You can use -I/-X and list of file or directory names like normal \"hg\n" -"diff\" command. The `extdiff' extension makes snapshots of only needed\n" +"diff\" command. The extdiff extension makes snapshots of only needed\n" "files, so running the external diff program will actually be pretty\n" "fast (at least faster than having to compare the entire tree).\n" msgstr "" "comando que usa programas externos para comparar revisões\n" "\n" -"A extensão `extdiff' do Mercurial permite o uso de programas externos\n" +"A extensão extdiff do Mercurial permite o uso de programas externos\n" "para comparar revisões ou revisões e a cópia local. Os programas de\n" "diff externos são chamados com um conjunto configurável de opções e\n" "dois argumentos: caminhos para diretórios contendo cópias temporárias\n" "dos arquivos a serem comparados.\n" "\n" -"A extensão `extdiff' também permite configurar novos comandos\n" +"A extensão extdiff também permite configurar novos comandos\n" "de diff, de modo que você não precise sempre digitar\n" -"\"hg extdiff -p kdiff3\".\n" +"\"hg extdiff -p kdiff3\". ::\n" "\n" " [extdiff]\n" " # adiciona um novo comando que executa o GNU diff(1) em modo\n" @@ -1913,7 +1974,7 @@ " vimdiff = gvim -f '+next' '+execute \"DirDiff\" argv(0) argv(1)'\n" "\n" "Você pode usar -I/-X e uma lista de nomes de arquivos ou diretórios\n" -"como no comando \"hg diff\" normal. A extensão `extdiff' faz cópias\n" +"como no comando \"hg diff\" normal. A extensão extdiff faz cópias\n" "temporárias apenas dos arquivos necessários, de modo que a execução\n" "do diff externo seja rápida (ao menos mais rápida que comparar a\n" "árvore completa).\n" @@ -1991,6 +2052,31 @@ msgstr "hg extdiff [OPÇÃO]... [ARQUIVO]..." #, python-format +msgid "" +"use %(path)s to diff repository (or selected files)\n" +"\n" +" Show differences between revisions for the specified files, using the\n" +" %(path)s program.\n" +"\n" +" When two revision arguments are given, then changes are shown between\n" +" those revisions. If only one revision is specified then that revision " +"is\n" +" compared to the working directory, and, when no revisions are " +"specified,\n" +" the working directory files are compared to its parent." +msgstr "" +"usa %(path)s para exibir diffs do repositório ou arquivos\n" +"\n" +" Mostra diferenças entre revisões para os arquivos especificados,\n" +" usando o programa %(path)s.\n" +"\n" +" Quando dois argumentos de revisão forem dados, são exibidas as\n" +" mudanças entre essas revisões. Se apenas uma revisão for\n" +" especificada, tal revisão será comparada com o diretório de\n" +" trabalho, e se nenhuma revisão for especificada, os arquivos do\n" +" diretório de trabalho serão comparados com seu pai." + +#, python-format msgid "hg %s [OPTION]... [FILE]..." msgstr "hg %s [OPÇÃO]... [ARQUIVO]..." @@ -2252,73 +2338,73 @@ msgid "" "hooks for integrating with the CIA.vc notification service\n" "\n" -"This is meant to be run as a changegroup or incoming hook.\n" -"To configure it, set the following options in your hgrc:\n" -"\n" -"[cia]\n" -"# your registered CIA user name\n" -"user = foo\n" -"# the name of the project in CIA\n" -"project = foo\n" -"# the module (subproject) (optional)\n" -"#module = foo\n" -"# Append a diffstat to the log message (optional)\n" -"#diffstat = False\n" -"# Template to use for log messages (optional)\n" -"#template = {desc}\\n{baseurl}/rev/{node}-- {diffstat}\n" -"# Style to use (optional)\n" -"#style = foo\n" -"# The URL of the CIA notification service (optional)\n" -"# You can use mailto: URLs to send by email, eg\n" -"# mailto:cia@cia.vc\n" -"# Make sure to set email.from if you do this.\n" -"#url = http://cia.vc/\n" -"# print message instead of sending it (optional)\n" -"#test = False\n" -"\n" -"[hooks]\n" -"# one of these:\n" -"changegroup.cia = python:hgcia.hook\n" -"#incoming.cia = python:hgcia.hook\n" -"\n" -"[web]\n" -"# If you want hyperlinks (optional)\n" -"baseurl = http://server/path/to/repo\n" +"This is meant to be run as a changegroup or incoming hook. To\n" +"configure it, set the following options in your hgrc::\n" +"\n" +" [cia]\n" +" # your registered CIA user name\n" +" user = foo\n" +" # the name of the project in CIA\n" +" project = foo\n" +" # the module (subproject) (optional)\n" +" #module = foo\n" +" # Append a diffstat to the log message (optional)\n" +" #diffstat = False\n" +" # Template to use for log messages (optional)\n" +" #template = {desc}\\n{baseurl}/rev/{node}-- {diffstat}\n" +" # Style to use (optional)\n" +" #style = foo\n" +" # The URL of the CIA notification service (optional)\n" +" # You can use mailto: URLs to send by email, eg\n" +" # mailto:cia@cia.vc\n" +" # Make sure to set email.from if you do this.\n" +" #url = http://cia.vc/\n" +" # print message instead of sending it (optional)\n" +" #test = False\n" +"\n" +" [hooks]\n" +" # one of these:\n" +" changegroup.cia = python:hgcia.hook\n" +" #incoming.cia = python:hgcia.hook\n" +"\n" +" [web]\n" +" # If you want hyperlinks (optional)\n" +" baseurl = http://server/path/to/repo\n" msgstr "" "ganchos para integração com o serviço de notificação CIA.vc\n" "\n" "Isto deve ser executado como um gancho changegroup ou incoming.\n" -"Para configurá-lo, defina as seguintes opções em seu hgrc:\n" -"\n" -"[cia]\n" -"# seu nome de usuário CIA registrado\n" -"user = foo\n" -"# o nome do projeto CIA\n" -"project = foo\n" -"# o módulo (subprojeto) (opcional)\n" -"#module = foo\n" -"# Anexa um diffstat à mensagem de log (opcional)\n" -"#diffstat = False\n" -"# Modelo a ser usado em mensagens de log (opcional)\n" -"#template = {desc}\\n{baseurl}/rev/{node}-- {diffstat}\n" -"# Estilo a ser usado (opcional)\n" -"#style = foo\n" -"# A URL do serviço de notificação CIA (opcional)\n" -"# Você pode usar URLs mailto: para enviar por e-mail, por exemplo\n" -"# mailto:cia@cia.vc\n" -"# Certifique-se de definir email.from se você fizer isso.\n" -"#url = http://cia.vc/\n" -"# imprime a mensagem ao invés de enviá-la (opcional)\n" -"#test = False\n" -"\n" -"[hooks]\n" -"# um destes:\n" -"changegroup.cia = python:hgcia.hook\n" -"#incoming.cia = python:hgcia.hook\n" -"\n" -"[web]\n" -"# Se você desejar hyperlinks (opcional)\n" -"baseurl = http://server/path/to/repo\n" +"Para configurá-lo, defina as seguintes opções em seu hgrc::\n" +"\n" +" [cia]\n" +" # seu nome de usuário CIA registrado\n" +" user = foo\n" +" # o nome do projeto CIA\n" +" project = foo\n" +" # o módulo (subprojeto) (opcional)\n" +" #module = foo\n" +" # Anexa um diffstat à mensagem de log (opcional)\n" +" #diffstat = False\n" +" # Modelo a ser usado em mensagens de log (opcional)\n" +" #template = {desc}\\n{baseurl}/rev/{node}-- {diffstat}\n" +" # Estilo a ser usado (opcional)\n" +" #style = foo\n" +" # A URL do serviço de notificação CIA (opcional)\n" +" # Você pode usar URLs mailto: para enviar por e-mail, por exemplo\n" +" # mailto:cia@cia.vc\n" +" # Certifique-se de definir email.from se você fizer isso.\n" +" #url = http://cia.vc/\n" +" # imprime a mensagem ao invés de enviá-la (opcional)\n" +" #test = False\n" +"\n" +" [hooks]\n" +" # use um destes:\n" +" changegroup.cia = python:hgcia.hook\n" +" #incoming.cia = python:hgcia.hook\n" +"\n" +" [web]\n" +" # Se você desejar hyperlinks (opcional)\n" +" baseurl = http://server/path/to/repo\n" #, python-format msgid "hgcia: sending update to %s\n" @@ -2348,19 +2434,19 @@ "\n" "The hg view command will launch the hgk Tcl script. For this command\n" "to work, hgk must be in your search path. Alternately, you can specify\n" -"the path to hgk in your .hgrc file:\n" +"the path to hgk in your .hgrc file::\n" "\n" " [hgk]\n" " path=/location/of/hgk\n" "\n" "hgk can make use of the extdiff extension to visualize revisions.\n" -"Assuming you had already configured extdiff vdiff command, just add:\n" +"Assuming you had already configured extdiff vdiff command, just add::\n" "\n" " [hgk]\n" " vdiff=vdiff\n" "\n" "Revisions context menu will now display additional entries to fire\n" -"vdiff on hovered and selected revisions." +"vdiff on hovered and selected revisions.\n" msgstr "" "visualiza o repositório em modo gráfico\n" "\n" @@ -2376,20 +2462,20 @@ "\n" "O comando hg view irá lançar o script Tcl hgk. Para esse comando\n" "funcionar, hgk deve estar em seu caminho de busca. Alternativamente,\n" -"você pode especificar o caminho para o hgk em seu arquivo .hgrc:\n" +"você pode especificar o caminho para o hgk em seu arquivo .hgrc::\n" "\n" " [hgk]\n" " path=/localização/do/hgk\n" "\n" "O hgk pode usar a extensão extdiff para visualizar revisões.\n" "Assumindo que você já configurou o comando vdiff da extdiff, basta\n" -"adicionar:\n" +"adicionar::\n" "\n" " [hgk]\n" " vdiff=vdiff\n" "\n" "Os menus de contexto das revisões vão agora mostrar entradas\n" -"adicionais para disparar o vdiff em revisões selecionadas." +"adicionais para disparar o vdiff em revisões selecionadas.\n" msgid "diff trees from two commits" msgstr "calcula a diferença entre duas revisões" @@ -2478,10 +2564,10 @@ "It depends on the Pygments syntax highlighting library:\n" "http://pygments.org/\n" "\n" -"There is a single configuration option:\n" -"\n" -"[web]\n" -"pygments_style =