--- a/i18n/de.po Thu Sep 23 01:09:09 2010 +0200
+++ b/i18n/de.po Thu Sep 23 01:19:40 2010 +0200
@@ -38,7 +38,7 @@
"Project-Id-Version: Mercurial\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-22 13:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-23 01:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-23 01:18+0200\n"
"Last-Translator: Martin Roppelt <m.p.roppelt@web.de>\n"
"Language-Team: German (http://transifex.net/projects/p/mercurial/team/de/) "
"<>\n"
@@ -5347,7 +5347,7 @@
" user@host = pattern"
msgstr ""
" [usersubs]\n"
-" # Schlüssel ist E-Mail-Adresse des Abonnenten\n"
+" # Schlüssel ist die E-Mail-Adresse des Abonnenten\n"
" # Wert ist eine kommaseparierte Liste von glob-Mustern\n"
" benutzer@rechner = muster"
@@ -5753,27 +5753,28 @@
"\n"
"Bitte eine Einführung für die Patch-Serie eingeben."
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "This patch series consists of %d patches."
-msgstr "Diese Patch-Serie besteht aus %d Patchen.\n"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Diese Patch-Serie besteht aus %d Patches."
+
msgid ""
"\n"
"Final summary:"
-msgstr "Zusammenfassung:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Zusammenfassung:"
msgid "are you sure you want to send (yn)?"
-msgstr ""
+msgstr "Sicher, dass Sie jetzt senden möchten (y/n)?"
msgid "&No"
-msgstr ""
+msgstr "&Nein"
msgid "&Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Ja (&y)"
msgid "patchbomb canceled"
-msgstr ""
+msgstr "patchbomb abgebrochen"
msgid "Displaying "
msgstr "Zeige "
@@ -5781,16 +5782,14 @@
msgid "Writing "
msgstr "Schreibe "
-#, fuzzy
msgid "writing"
-msgstr "Schreibe "
+msgstr "Schreibe"
msgid "Sending "
msgstr "Sende "
-#, fuzzy
msgid "sending"
-msgstr "Sende "
+msgstr "Sende"
msgid "send patches as attachments"
msgstr "Sendet Patches als Anhänge"