Mercurial > hg
changeset 12601:34a9a71d586c stable
i18n-pt_BR: synchronized with f2937d6492c5
author | Wagner Bruna <wbruna@yahoo.com> |
---|---|
date | Fri, 01 Oct 2010 11:15:19 -0300 |
parents | 3439d8d5636d |
children | 93d8bff78c96 |
files | i18n/pt_BR.po |
diffstat | 1 files changed, 32 insertions(+), 2 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/i18n/pt_BR.po Fri Oct 01 11:15:10 2010 -0300 +++ b/i18n/pt_BR.po Fri Oct 01 11:15:19 2010 -0300 @@ -13725,6 +13725,13 @@ "são possíveis apenas se forem explicitamente habilitadas no\n" "servidor remoto do Mercurial." +msgid "" +"Note that the security of HTTPS URLs depends on proper configuration of\n" +"web.cacerts." +msgstr "" +"Note que a segurança de URLs HTTPS depende de uma configuração\n" +"adequada de web.cacerts." + msgid "Some notes about using SSH with Mercurial:" msgstr "Algumas notas sobre o uso de SSH com o Mercurial:" @@ -14850,8 +14857,31 @@ msgid "certificate checking requires Python 2.6" msgstr "verificação de certificado exige Python 2.6" -msgid "server identity verification succeeded\n" -msgstr "verificação de identidade do servidor feita com sucesso\n" +msgid "no certificate received" +msgstr "nenhum certificado recebido" + +#, python-format +msgid "certificate expired %s" +msgstr "o certificado expirou em %s" + +#, python-format +msgid "certificate not valid before %s" +msgstr "o certificado não é válido antes de %s" + +#, python-format +msgid "certificate is for %s" +msgstr "o certificado é para %s" + +msgid "no commonName found in certificate" +msgstr "nenhum commonName encontrado no certificado" + +#, python-format +msgid "%s certificate error: %s" +msgstr "erro no certificado de %s: %s" + +#, python-format +msgid "%s certificate successfully verified\n" +msgstr "certificado %s verificado com sucesso\n" #, python-format msgid "command '%s' failed: %s"