--- a/i18n/el.po Sun Jun 30 14:56:04 2013 -0500
+++ b/i18n/el.po Sun Jun 30 15:19:39 2013 -0500
@@ -920,155 +920,6 @@
msgid "hooks for integrating with the Bugzilla bug tracker"
msgstr ""
"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
#, fuzzy
msgid ""
@@ -1076,312 +927,18 @@
"that refer to bugs by Bugzilla ID are seen. The hook does not change\n"
"bug status."
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+"την κατάσταση του bug."
#, fuzzy
msgid ""
"The hook updates the Bugzilla database directly. Only Bugzilla\n"
"installations using MySQL are supported."
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+"βάση δεδομένων MySQL."
#, fuzzy
msgid ""
@@ -1392,1092 +949,65 @@
"be run by Mercurial as the user pushing the change; you will need to\n"
"ensure the Bugzilla install file permissions are set appropriately."
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The extension is configured through three different configuration\n"
-"sections. These keys are recognized in the [bugzilla] section:"
-msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"host\n"
-" Hostname of the MySQL server holding the Bugzilla database."
-msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"db\n"
-" Name of the Bugzilla database in MySQL. Default 'bugs'."
-msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
+"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά."
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The extension is configured through three different configuration\n"
+"sections. These keys are recognized in the [bugzilla] section:"
+msgstr ""
"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
+"τμήμα [bugzilla]:"
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"host\n"
+" Hostname of the MySQL server holding the Bugzilla database."
+msgstr ""
"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
+" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla."
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"db\n"
+" Name of the Bugzilla database in MySQL. Default 'bugs'."
+msgstr ""
"db\n"
" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+" 'bugs'."
#, fuzzy
msgid ""
"user\n"
" Username to use to access MySQL server. Default 'bugs'."
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
"user\n"
" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+" όνομα 'bugs'."
#, fuzzy
msgid ""
"password\n"
" Password to use to access MySQL server."
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL."
#, fuzzy
msgid ""
"timeout\n"
" Database connection timeout (seconds). Default 5."
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
"timeout\n"
" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+" Προκαθορισμένος χρόνος 5."
#, fuzzy
msgid ""
@@ -2486,156 +1016,10 @@
" '2.18' for Bugzilla versions from 2.18 and '2.16' for versions prior\n"
" to 2.18."
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
"version\n"
" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+" από την 2.18."
#, fuzzy
msgid ""
@@ -2643,156 +1027,10 @@
" Fallback Bugzilla user name to record comments with, if changeset\n"
" committer cannot be found as a Bugzilla user."
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
"bzuser\n"
" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla."
#, fuzzy
msgid ""
@@ -2800,156 +1038,10 @@
" Bugzilla install directory. Used by default notify. Default\n"
" '/var/www/html/bugzilla'."
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
"bzdir\n"
" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+" '/var/www/html/bugzilla'."
#, fuzzy
msgid ""
@@ -2962,154 +1054,13 @@
msgstr ""
"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
"notify\n"
" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\"."
#, fuzzy
msgid ""
@@ -3119,312 +1070,19 @@
" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive."
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
"regexp\n"
" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive."
#, fuzzy
msgid ""
"style\n"
" The style file to use when formatting comments."
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων."
#, fuzzy
msgid ""
@@ -3433,156 +1091,11 @@
" specified. In addition to the usual Mercurial keywords, the\n"
" extension specifies::"
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
"template\n"
" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+" κλειδιά::"
#, fuzzy
msgid ""
@@ -3591,312 +1104,18 @@
" {webroot} Stripped pathname of the Mercurial repository.\n"
" {hgweb} Base URL for browsing Mercurial repositories."
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial."
#, fuzzy
msgid ""
" Default 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
" 'to bug {bug}.\\ndetails:\\n\\t{desc|tabindent}'"
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'"
#, fuzzy
msgid ""
@@ -3904,156 +1123,9 @@
" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
" {webroot}. Default 0."
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
"strip\n"
" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+" {webroot}. Default 0."
#, fuzzy
msgid ""
@@ -4062,156 +1134,12 @@
" mappings. If specified, the file should contain one mapping per\n"
" line, \"committer\"=\"Bugzilla user\". See also the [usermap] section."
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
"usermap\n"
-"\n"
" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+" περιγραφή του τμήματος [usermap]."
#, fuzzy
msgid ""
@@ -4219,310 +1147,16 @@
"committer ID to Bugzilla user ID. See also [bugzilla].usermap.\n"
"\"committer\"=\"Bugzilla user\""
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+" \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\""
#, fuzzy
msgid "Finally, the [web] section supports one entry:"
-msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+msgstr "Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:"
#, fuzzy
msgid ""
@@ -4530,466 +1164,22 @@
" Base URL for browsing Mercurial repositories. Reference from\n"
" templates as {hgweb}."
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
"baseurl\n"
" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}."
#, fuzzy
msgid "Activating the extension::"
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+"Ενεργοποίηση της επέκτασης::"
#, fuzzy
msgid ""
" [extensions]\n"
" bugzilla ="
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+" bugzilla ="
#, fuzzy
msgid ""
@@ -4997,310 +1187,13 @@
" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook"
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
" [hooks]\n"
" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook"
#, fuzzy
msgid "Example configuration:"
-msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+msgstr "Παράδειγμα ρυθμίσεων:"
#, fuzzy
msgid ""
@@ -5308,156 +1201,9 @@
"repositories in /var/local/hg/repos/ used with a local Bugzilla 3.2\n"
"installation in /opt/bugzilla-3.2. ::"
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::"
#, fuzzy
msgid ""
@@ -5472,444 +1218,6 @@
" {desc}\\n\n"
" strip=5"
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg"
-msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com"
-msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
" [bugzilla]\n"
" host=localhost\n"
" password=XYZZY\n"
@@ -5919,485 +1227,41 @@
" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
+" strip=5"
+
+#, fuzzy
+msgid ""
" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
+" baseurl=http://dev.domain.com/hg"
+msgstr ""
+" [web]\n"
+" baseurl=http://dev.domain.com/hg"
+
+#, fuzzy
+msgid ""
" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com"
+msgstr ""
+" [usermap]\n"
+" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com"
#, fuzzy
msgid "Commits add a comment to the Bugzilla bug record of the form::"
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
#, fuzzy
msgid ""
" Changeset 3b16791d6642 in repository-name.\n"
" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642"
msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642"
#, fuzzy
msgid " Changeset commit comment. Bug 1234.\n"
-msgstr ""
-"διασύνδεση με το bug tracker Bugzilla\n"
-"\n"
-"Αυτή η επέκταση προσθέτει σχόλια σε bugs στο Bugzilla όταν δει κάποια\n"
-"αλλαγή να αναφέρεται σε ανοιχτά bugs. Το hook της επέκτασης δεν αλλάζει\n"
-"την κατάσταση του bug.\n"
-"\n"
-"Το hook ενημερώνει απευθείας τη βάση δεδομένων του Bugzilla. Αυτή η\n"
-"έκδοση υποστηρίζει μόνο εγκαταστάσεις του Bugzilla που χρησιμοποιούν τη\n"
-"βάση δεδομένων MySQL.\n"
-"\n"
-"Το hook καλεί εσωτερικά το script του Bugzilla για ειδοποιήσεις μέσω\n"
-"email. Το script έχει διαφορετικό όνομα σε μερικές εκδόσεις του\n"
-"Bugzilla. Μέχρι την έκδοση 2.18 λέγεται 'processmail'. Από την έκδοση\n"
-"2.18 και μετά αντικαταστάθηκε από το 'config/sendbugmail.pl'. Το script\n"
-"εκτελείται με τα δικαιώματα του χρήστη που στέλνει τις αλλαγές μέσω\n"
-"Mercurial· μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετε τις άδειες χρήστη στην\n"
-"εγκατάσταση του Bugzilla για να λειτουργήσει σωστά.\n"
-"\n"
-"Η επέκταση bugzilla ρυθμίζεται μέσω τριών διαφορετικών τμημάτων του\n"
-"αρχείου εκκίνησης του Mercurial. Οι παρακω επιλογές αναγνωρίζονται στο\n"
-"τμήμα [bugzilla]:\n"
-"\n"
-"host\n"
-" Το όνομα του εξυπηρετητή MySQL για τη βάση δεδομένων του Bugzilla.\n"
-"\n"
-"db\n"
-" Το όνομα της βάσης δεδομένων MySQL του Bugzilla. Προκαθορισμένο όνομα\n"
-" 'bugs'.\n"
-"\n"
-"user\n"
-" Το όνομα χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL. Προκαθορισμένο\n"
-" όνομα 'bugs'.\n"
-"\n"
-"password\n"
-" Κωδικός χρήστη για πρόσβαση στον εξυπηρετητή MySQL.\n"
-"\n"
-"timeout\n"
-" Χρονικό όριο πρόσβασης στη βάση δεδομένων (δευτερόλεπτα).\n"
-" Προκαθορισμένος χρόνος 5.\n"
-"\n"
-"version\n"
-" Έκδοση Bugzilla. Ορίστε '3.0' για την έκδοση 3.0 ή νεώτερες, '2.18'\n"
-" για εκδόσεις από 2.18 έως και 3.0, και '2.16' για εκδόσεις πιο παλιές\n"
-" από την 2.18.\n"
-"\n"
-"bzuser\n"
-" Εναλλακτικό όνομα χρήστη Bugzilla. Το όνομα του χρήστη Bugzilla που\n"
-" θα χρησιμοποιείται όταν ο αρχικός συγγραφέας μιας αλλαγής δε μπορεί να\n"
-" βρεθεί ως χρήστης στο Bugzilla.\n"
-"\n"
-"bzdir\n"
-" Ο κατάλογος εγκατάστασης του Bugzilla. Χρησιμοποιείται από τον\n"
-" προκαθορισμένο μηχανισμό ειδοποιήσεων. Προκαθορισμένος κατάλογος\n"
-" '/var/www/html/bugzilla'.\n"
-"\n"
-"notify\n"
-" Η εντολή που χρησιμοποιείται για την αποστολή ειδοποιήσεων μέσω\n"
-" Bugzilla. Η επέκταση υποστηρίζει τρία κλειδιά στην τιμή αυτής της\n"
-" εντολής: 'bzdir', 'id' (bug id) και 'user' (το όνομα χρήστη στο\n"
-" bugzilla). Η προκαθορισμένη τιμή εξαρτάται από την έκδοση του\n"
-" Bugzilla. Για την έκδοση 2.18 και νεότερες είναι \\\"cd %(bzdir)s &&\n"
-" perl -T contrib/sendbugmail.pl %(id)s %(user)s\\\".\n"
-"\n"
-"regexp\n"
-" Regular expression to match bug IDs in changeset commit message.\n"
-" Must contain one \\\"()\\\" group. The default expression matches 'Bug\n"
-" 1234', 'Bug no. 1234', 'Bug number 1234', 'Bugs 1234,5678', 'Bug\n"
-" 1234 and 5678' and variations thereof. Matching is case insensitive.\n"
-"\n"
-"style\n"
-" Το αρχείο στυλ που θα χρησιμοποιείται για την μορφοποίηση των σχολίων.\n"
-"\n"
-"template\n"
-" Πρότυπο μορφοποίησης σχολίων. Όταν ορίζεται έχει προτεραιότητα σε\n"
-" σχέση με το αρχείο στυλ. Υποστηρίζονται όλες οι συνηθισμένες λέξεις\n"
-" κλειδιά των προτύπων του Mercurial, κι επιπλέον οι εξής ειδικές λέξεις\n"
-" κλειδιά::\n"
-"\n"
-" {bug} Το ID ενός bug στο Bugzilla.\n"
-" {root} Ο πλήρης κατάλογος ενός αποθετηρίου Mercurial.\n"
-" {webroot} Σύντομη μορφή του καταλόγου ενός αποθετηρίου.\n"
-" {hgweb} Αρχικό URL για προβολή των αποθετηρίων Mercurial.\n"
-"\n"
-" Προκαθορισμένη τιμή: 'changeset {node|short} in repo {root} refers '\n"
-" 'to bug {bug}.\\\\ndetails:\\\\n\\\\t{desc|tabindent}'\n"
-"\n"
-"strip\n"
-" The number of slashes to strip from the front of {root} to produce\n"
-" {webroot}. Default 0.\n"
-"\n"
-"usermap\n"
-"\n"
-" Η διαδρομή του αρχείου αντιστοίχησης του ονόματος κάθε συγγραφέα από\n"
-" το Mercurial σε Bugzilla user ID. Όταν ορίζεται αυτή η επιλογή το\n"
-" αρχείο πρέπει να περιέχει μια αντιστοίχηση ανά γραμμή. Κάθε γραμμή\n"
-" είναι της μορφής \\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\". Δείτε και την\n"
-" περιγραφή του τμήματος [usermap].\n"
-"\n"
-"Το τμήμα [usermap] χρησιμοποιείται για την αντιστοίχηση του ονόματος\n"
-"κάθε συγγραφέα από το όνομα που χρησιμοποιεί στο Mercurial στο όνομα\n"
-"χρήστη που έχει στο Bugzilla. Δείτε επίσης την περιγραφή της επιλογής\n"
-"[bugzilla].usermap. Η μορφή που έχει κάθε γραμμή στο usermap είναι::\n"
-"\n"
-"\\\"committer\\\"=\\\"Bugzilla user\\\"\n"
-"\n"
-"Τέλος, στο τμήμα [web] υποστηρίζεται η εξής επιλογή:\n"
-"\n"
-"baseurl\n"
-" Αρχικός κατάλογος για προβολή των αποθετηρίων Mercurial. Η τιμή του\n"
-" baseurl χρησιμοποιείται από τα πρότυπα μορφοποίησης ως {hgweb}.\n"
-"\n"
-"Ενεργοποίηση της επέκτασης::\n"
-"\n"
-" [extensions]\n"
-" bugzilla =\n"
-"\n"
-" [hooks]\n"
-" # run bugzilla hook on every change pulled or pushed in here\n"
-" incoming.bugzilla = python:hgext.bugzilla.hook\n"
-"\n"
-"Παράδειγμα ρυθμίσεων:\n"
-"\n"
-"Οι παρακάτω ρυθμίσεις αναφέρονται σε μια συλλογή αποθετηρίων Mercurial\n"
-"στον κατάλογο /var/local/hg/repos/ και μια τοπική εγκατάσταση του\n"
-"Bugzilla 3.2 με αρχικό κατάλογο τον /opt/bugzilla-3.2. ::\n"
-"\n"
-" [bugzilla]\n"
-" host=localhost\n"
-" password=XYZZY\n"
-" version=3.0\n"
-" bzuser=unknown@domain.com\n"
-" bzdir=/opt/bugzilla-3.2\n"
-" template=Αλλαγή {node|short} στο {root|basename}.\n"
-" {hgweb}/{webroot}/rev/{node|short}\\\\n\n"
-" {desc}\\\\n\n"
-" strip=5\n"
-"\n"
-" [web]\n"
-" baseurl=http://dev.domain.com/hg\n"
-"\n"
-" [usermap]\n"
-" user@emaildomain.com=user.name@bugzilladomain.com\n"
-"\n"
-"Οι αλλαγές που στέλνονται στα αποθετήρια προσθέτουν στα αντίστοιχα bug\n"
-"report ένα σχόλιο της μορφής::\n"
-"\n"
-" Αλλαγή 3b16791d6642 στο όνομα-αποθετηρίου.\n"
-" http://dev.domain.com/hg/repository-name/rev/3b16791d6642\n"
-"\n"
-" Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
+msgstr " Περιγραφή της αλλαγής. Bug 1234.\n"
#, python-format
msgid "connecting to %s:%s as %s, password %s\n"