i18n-de: remove bad fuzzy translations
These were flagged because they had the wrong number of format
characters.
Reviewed by Martin Geisler to ensure that the translation couldn't be
easily updated to the correct number of format characters.
--- a/i18n/de.po Tue Jun 25 18:45:32 2013 -0400
+++ b/i18n/de.po Tue Jun 25 18:45:32 2013 -0400
@@ -3974,7 +3974,7 @@
#, fuzzy, python-format
msgid "histedit: %s to %s\n"
-msgstr "Status: %r %s -> %s\n"
+msgstr ""
#, fuzzy, python-format
msgid "histedit: moving bookmarks %s\n"
@@ -6871,7 +6871,7 @@
#, fuzzy
msgid " Default: serve."
-msgstr " (Voreinstellung: %s)"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
@@ -12361,7 +12361,7 @@
#, fuzzy, python-format
msgid "phase changed for %i changesets\n"
-msgstr "Suche nach Ă„nderungen\n"
+msgstr ""
msgid "no phases changed\n"
msgstr ""
@@ -19105,7 +19105,7 @@
#, fuzzy
msgid "empty destination path is not valid"
-msgstr "Ziel %s ist kein Verzeichnis"
+msgstr ""
#, python-format
msgid "destination '%s' already exists"
@@ -19427,7 +19427,7 @@
#, fuzzy
msgid "destination does not support push"
-msgstr "Ziel %s ist nicht leer"
+msgstr ""
#, fuzzy, python-format
msgid "push includes an obsolete changeset: %s!"
@@ -19876,7 +19876,7 @@
#, fuzzy, python-format
msgid "revlog decompress error: %s"
-msgstr "hg: Parserfehler: %s\n"
+msgstr ""
#, python-format
msgid "unknown compression type %r"