--- a/i18n/de.po Wed Sep 22 09:22:42 2010 +0200
+++ b/i18n/de.po Wed Sep 22 09:40:11 2010 +0200
@@ -37,11 +37,12 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mercurial\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-21 15:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-22 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-22 00:47+0200\n"
"Last-Translator: Christoph Mewes <christoph@webvariants.de>\n"
"Language-Team: German (http://transifex.net/projects/p/mercurial/team/de/) "
"Language: \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1229,8 +1230,9 @@
msgstr "TYP"
msgid "import revisions from foreign VCS repositories into Mercurial"
-msgstr "Importiert Änderungssätze von anderen Versionsverwaltungssystemen "
-"nach Mercurial"
+msgstr ""
+"Importiert Änderungssätze von anderen Versionsverwaltungssystemen nach "
+"Mercurial"
msgid "convert a foreign SCM repository to a Mercurial one."
msgstr "Konvertiert Archive anderer VCS in ein Mercurial-Archiv."
@@ -2550,7 +2552,7 @@
"pretty fast (at least faster than having to compare the entire tree).\n"
msgstr ""
"Man kann die Optionen -I/-X und die Liste von Datei- oder Verzeichnisnamen\n"
-"wie beim normalen :hg:`diff`-Befehl verwenden. Die extdiff-Erweiterung\n"
+"wie beim normalen :hg:`diff`-Befehl verwenden. Die extdiff-Erweiterung\n"
"macht nur Schnappschüsse von den benötigten Dateien, so dass die\n"
"Ausführungs der externen Differs eigentlich ziemlich schnell verläuft\n"
"(zumindest schneller als beim Vergleich des gesamten Verzeichnisbaums).\n"
@@ -2642,8 +2644,8 @@
msgstr "hg %s [OPTION]... [DATEI]..."
msgid "pull, update and merge in one command"
-msgstr "Holen, Aktualisieren und Zusammenführen in einem Befehl "
-"zusammengefasst"
+msgstr ""
+"Holen, Aktualisieren und Zusammenführen in einem Befehl zusammengefasst"
msgid "pull changes from a remote repository, merge new changes if needed."
msgstr ""
@@ -8424,8 +8426,9 @@
msgstr "Exportiere Patch:\n"
msgid "forget the specified files on the next commit"
-msgstr "Angegebene Dateien ab dem nächsten Commit nicht mehr unter "
-"Versionskontrolle stellen"
+msgstr ""
+"Angegebene Dateien ab dem nächsten Commit nicht mehr unter Versionskontrolle "
+"stellen"
msgid ""
" Mark the specified files so they will no longer be tracked\n"
@@ -9895,7 +9898,8 @@
" "
msgid "redo merges or set/view the merge status of files"
-msgstr "Macht Zusammenführungen rückgängig oder setzt/zeigt den "
+msgstr ""
+"Macht Zusammenführungen rückgängig oder setzt/zeigt den "
"Zusammenführungsstatus einer Datei"
msgid ""
@@ -10867,8 +10871,9 @@
msgstr "Ausgabe weiterer Informationen"
msgid "set/override config option (use 'section.name=value')"
-msgstr "Setze/Überschreibe Konfigurationsoption: %s (nutze --config "
-"Sektion.Name=Wert)"
+msgstr ""
+"Setze/Überschreibe Konfigurationsoption: %s (nutze --config Sektion."
+"Name=Wert)"
msgid "CONFIG"
msgstr ""