Mercurial > hg
changeset 19844:bbeee568a84d stable
i18n-pt_BR: synchronized with 1aaefba2a3a9
author | Wagner Bruna <wbruna@softwareexpress.com.br> |
---|---|
date | Tue, 01 Oct 2013 16:41:04 -0300 |
parents | 1aaefba2a3a9 |
children | a1237a4b437d 82a77c780d6e |
files | i18n/pt_BR.po |
diffstat | 1 files changed, 30 insertions(+), 3 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/i18n/pt_BR.po Tue Oct 01 00:12:34 2013 +0900 +++ b/i18n/pt_BR.po Tue Oct 01 16:41:04 2013 -0300 @@ -4262,6 +4262,12 @@ msgid "no outgoing ancestors" msgstr "nenhum ancestral a ser enviado" +msgid "there are ambiguous outgoing revisions" +msgstr "algumas revisões a serem enviadas são ambíguas" + +msgid "see \"hg help histedit\" for more detail" +msgstr "veja \"hg help histedit\" para mais detalhes" + msgid "Read history edits from the specified file." msgstr "Lê alterações de histórico a partir do arquivo especificado." @@ -4299,12 +4305,33 @@ msgid "" " With --outgoing, this edits changesets not found in the\n" " destination repository. If URL of the destination is omitted, the\n" -" 'default-push' (or 'default') path will be used.\n" -" " +" 'default-push' (or 'default') path will be used." msgstr "" " Com --outgoing, edita revisões não encontradas no repositório de\n" " destino. Se a URL do destino for omitida, o caminho definido em\n" -" 'default-push' (ou 'default') será usado.\n" +" 'default-push' (ou 'default') será usado." + +msgid "" +" For safety, this command is aborted, also if there are ambiguous\n" +" outgoing revisions which may confuse users: for example, there are\n" +" multiple branches containing outgoing revisions." +msgstr "" +" Por segurança, este comando também é abortado se o conjunto de\n" +" revisões a serem enviadas for ambíguo, pois isso pode confundir\n" +" os usuários: por exemplo, se vários ramos possuírem revisões a\n" +" serem enviadas." + +msgid "" +" Use \"min(outgoing() and ::.)\" or similar revset specification\n" +" instead of --outgoing to specify edit target revision exactly in\n" +" such ambiguous situation. See :hg:`help revsets` for detail about\n" +" selecting revisions.\n" +" " +msgstr "" +" Ao invés de --outgoing, use \"min(outgoing() and ::.)\" ou outro\n" +" revset semelhante para especificar com exatidão as revisões a serem\n" +" editadas nessas situações.Veja :hg:`help revsets` para detalhes sobre\n" +" seleção de revisões.\n" " " msgid "source has mq patches applied"