Mercurial > hg-stable
comparison i18n/pt_BR.po @ 9566:449e85edc8f1
i18n-pt_BR: synchronized with a1ee850f49e3
author | Wagner Bruna <wbruna@softwareexpress.com.br> |
---|---|
date | Mon, 28 Sep 2009 20:14:39 -0300 |
parents | bf2732e589a5 |
children | 02c43e8e0835 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
9505:28b089ae4001 | 9566:449e85edc8f1 |
---|---|
7071 msgid "" | 7071 msgid "" |
7072 "show current repository heads or show branch heads\n" | 7072 "show current repository heads or show branch heads\n" |
7073 "\n" | 7073 "\n" |
7074 " With no arguments, show all repository head changesets.\n" | 7074 " With no arguments, show all repository head changesets.\n" |
7075 "\n" | 7075 "\n" |
7076 " Repository \"heads\" are changesets that don't have child\n" | 7076 " Repository \"heads\" are changesets with no child changesets. They are\n" |
7077 " changesets. They are where development generally takes place and\n" | 7077 " where development generally takes place and are the usual targets\n" |
7078 " are the usual targets for update and merge operations.\n" | 7078 " for update and merge operations.\n" |
7079 "\n" | 7079 "\n" |
7080 " If one or more REV is given, the \"branch heads\" will be shown for\n" | 7080 " If one or more REV is given, the \"branch heads\" will be shown for\n" |
7081 " the named branch associated with that revision. The name of the\n" | 7081 " the named branch associated with the specified changeset(s).\n" |
7082 " branch is called the revision's branch tag.\n" | 7082 "\n" |
7083 "\n" | 7083 " Branch heads are changesets on a named branch with no descendants on\n" |
7084 " Branch heads are revisions on a given named branch that do not have\n" | 7084 " the same branch. A branch head could be a \"true\" (repository) head,\n" |
7085 " any descendants on the same branch. A branch head could be a true head\n" | 7085 " or it could be the last changeset on that branch before it was\n" |
7086 " or it could be the last changeset on a branch before a new branch\n" | 7086 " merged into another branch, or it could be the last changeset on the\n" |
7087 " was created. If none of the branch heads are true heads, the branch\n" | 7087 " branch before a new branch was created. If none of the branch heads\n" |
7088 " is considered inactive. If -c/--closed is specified, also show branch\n" | 7088 " are true heads, the branch is considered inactive.\n" |
7089 " heads marked closed (see hg commit --close-branch).\n" | 7089 "\n" |
7090 "\n" | 7090 " If -c/--closed is specified, also show branch heads marked closed\n" |
7091 " If STARTREV is specified only those heads (or branch heads) that\n" | 7091 " (see hg commit --close-branch).\n" |
7092 " are descendants of STARTREV will be displayed.\n" | 7092 "\n" |
7093 " If STARTREV is specified, only those heads that are descendants of\n" | |
7094 " STARTREV will be displayed.\n" | |
7093 " " | 7095 " " |
7094 msgstr "" | 7096 msgstr "" |
7095 "mostra as cabeças atuais do repositório ou cabeças de ramo\n" | 7097 "mostra as cabeças atuais do repositório ou cabeças de ramo\n" |
7096 "\n" | 7098 "\n" |
7097 " Sem argumentos, mostra todas as cabeças do repositório.\n" | 7099 " Sem argumentos, mostra todas as cabeças do repositório.\n" |
7098 "\n" | 7100 "\n" |
7099 " \"Cabeças\" do repositório são changesets que não têm nenhum\n" | 7101 " \"Cabeças\" do repositório são revisões que não têm nenhuma\n" |
7100 " changeset filho. Elas são onde o desenvolvimento geralmente\n" | 7102 " revisão filha. Elas são onde o desenvolvimento geralmente\n" |
7101 " acontece e são os alvos costumeiros para operações update e\n" | 7103 " acontece e são os alvos costumeiros para operações update e\n" |
7102 " merge.\n" | 7104 " merge.\n" |
7103 "\n" | 7105 "\n" |
7104 " Se um ou mais argumentos REV forem dados, as \"cabeças de ramo\"\n" | 7106 " Se um ou mais argumentos REV forem dados, as \"cabeças de ramo\"\n" |
7105 " serão mostradas para os ramos nomeados associados a tais\n" | 7107 " serão mostradas para os ramos nomeados associados às revisões\n" |
7106 " revisões. O nome do ramo é chamado de etiqueta de ramo da\n" | 7108 " especificadas.\n" |
7107 " revisão.\n" | |
7108 "\n" | 7109 "\n" |
7109 " Cabeças de ramo são revisões em um determinado ramo nomeado que\n" | 7110 " Cabeças de ramo são revisões em um determinado ramo nomeado que\n" |
7110 " não têm nenhum descendente nesse mesmo ramo. Uma cabeça de\n" | 7111 " não têm nenhum descendente nesse mesmo ramo. Uma cabeça de\n" |
7111 " ramo pode ser uma cabeça verdadeira ou pode ser o último\n" | 7112 " ramo pode ser uma cabeça \"verdadeira\" (do repositório), a\n" |
7112 " changeset em um ramo antes que um novo ramo nomeado fosse criado.\n" | 7113 " última revisão nesse ramo antes de uma mesclagem com outro ramo,\n" |
7113 " Se nenhuma das cabeças de ramo forem cabeças verdadeiras, o ramo\n" | 7114 " ou a última revisão nesse ramo antes de um novo ramo ter sido\n" |
7114 " é considerado inativo. Se -c/--closed for especificado, mostra\n" | 7115 " criado. Se nenhuma das cabeças de ramo for uma cabeça verdadeira,\n" |
7115 " também cabeças de ramos marcados como fechados (veja hg commit\n" | 7116 " o ramo é considerado inativo.\n" |
7116 " --close-branch).\n" | 7117 "\n" |
7118 " Se -c/--closed for especificado, mostra também cabeças de ramos\n" | |
7119 " marcados como fechados (veja hg commit --close-branch).\n" | |
7117 "\n" | 7120 "\n" |
7118 " Se REVINICIAL for especificada, serão mostradas apenas cabeças\n" | 7121 " Se REVINICIAL for especificada, serão mostradas apenas cabeças\n" |
7119 " (ou cabeças de ramo) descendentes de REVINICIAL.\n" | 7122 " (ou cabeças de ramo) descendentes de REVINICIAL.\n" |
7120 " " | 7123 " " |
7121 | 7124 |
8352 " anterior, use o comando 'revert'.\n" | 8355 " anterior, use o comando 'revert'.\n" |
8353 "\n" | 8356 "\n" |
8354 " Veja 'hg help dates' para uma lista de formatos válidos para\n" | 8357 " Veja 'hg help dates' para uma lista de formatos válidos para\n" |
8355 " -d/--date.\n" | 8358 " -d/--date.\n" |
8356 " " | 8359 " " |
8360 | |
8361 msgid "cannot specify both -c/--check and -C/--clean" | |
8362 msgstr "não se pode especificar ao mesmo tempo -c/--check e -C/--clean" | |
8357 | 8363 |
8358 msgid "uncommitted local changes" | 8364 msgid "uncommitted local changes" |
8359 msgstr "alterações locais pendentes" | 8365 msgstr "alterações locais pendentes" |
8360 | 8366 |
8361 msgid "" | 8367 msgid "" |