changeset 15866:4a9387a97d5e

i18n-ru: editorial for 'diff' * * * i18n-ru: editorial for 'diff'
author Andrei Polushin <polushin@gmail.com>
date Thu, 12 Jan 2012 02:12:00 +0700
parents 811044244287
children c37479fb81bd
files i18n/ru.po
diffstat 1 files changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/i18n/ru.po	Thu Jan 12 02:02:11 2012 +0700
+++ b/i18n/ru.po	Thu Jan 12 02:12:00 2012 +0700
@@ -5258,7 +5258,7 @@
 msgstr "поместить существующие ревизии под управление mq"
 
 msgid "use git extended diff format"
-msgstr "использовать расширенный формат git для diff'ов"
+msgstr "использовать расширенный формат git для различий"
 
 msgid "qpush after importing"
 msgstr "выполнить qpush после импортирования"
@@ -8938,7 +8938,7 @@
 msgstr "обрабатывать все файлы как текстовые"
 
 msgid "omit dates from diff headers"
-msgstr "опускать даты в заголовках diff'ов"
+msgstr "опускать даты в заголовках файлов различий"
 
 msgid "show which function each change is in"
 msgstr "для каждого изменения показать, в какой оно сделано функции"
@@ -10732,7 +10732,7 @@
 msgstr "[ПАРАМЕТР]... [-o OUTFILESPEC] РЕВИЗИЯ..."
 
 msgid "dump the header and diffs for one or more changesets"
-msgstr "сохранить заголовок и diff'ы для одной или нескольких ревизий"
+msgstr "вывести заголовок и различия для одной или нескольких ревизий"
 
 msgid "    Print the changeset header and diffs for one or more revisions."
 msgstr ""
@@ -10793,15 +10793,15 @@
 "    of files it detects as binary. With -a, export will generate a\n"
 "    diff anyway, probably with undesirable results."
 msgstr ""
-"    Без -a/--text, export не будет генерировать diff'ы для файлов,\n"
-"    которые он считает бинарными. С -а diff'ы будут сгенерированы\n"
+"    Без -a/--text, export не будет генерировать различия для файлов,\n"
+"    которые он считает бинарными. С -а различия будут сгенерированы\n"
 "    для всех файлов, часто с нежелательными результатами."
 
 msgid ""
 "    Use the -g/--git option to generate diffs in the git extended diff\n"
 "    format. See :hg:`help diffs` for more information."
 msgstr ""
-"    Используйте -g/--git чтобы сгенерировать diff'ы в расширенном\n"
+"    Используйте -g/--git чтобы сгенерировать различия в расширенном\n"
 "    формате git. Подробнее см. :hg:`help diffs`."
 
 msgid ""
@@ -11458,7 +11458,7 @@
 "    оно должно иметь тип text/plain или text/x-patch). Заголовки\n"
 "    электронного письма From и Subject используются по умолчанию\n"
 "    в качестве автора фиксации и сообщения фиксации. Все части\n"
-"    тела письма типа text/plain до первого diff'а добавляются\n"
+"    тела письма типа text/plain до первого различия добавляются\n"
 "    к сообщению фиксации."
 
 msgid ""
@@ -11784,7 +11784,7 @@
 "       will appear in files:."
 msgstr ""
 "    .. note::\n"
-"       log -p/--patch может генерировать неожиданные diff'ы для\n"
+"       log -p/--patch может генерировать неожиданные различия для\n"
 "       ревизий слияния, поскольку сравнение слитой ревизии\n"
 "       производится только с ее первым родителем. Также в список\n"
 "       попадут только файлы, отличные от ОБОИХ родителей:."
@@ -12996,7 +12996,7 @@
 "       relative to one merge parent."
 msgstr ""
 "    .. note::\n"
-"       состояния могут не совпадать с diff'ом, если изменились\n"
+"       состояния могут не совпадать с файлом различий, если изменились\n"
 "       права доступа или произошло слияние. Стандартный формат diff\n"
 "       не показывает изменения прав доступа и показывает только\n"
 "       изменения относительно одной родительской ревизии."
@@ -14199,7 +14199,7 @@
 msgstr "Задание набора файлов"
 
 msgid "Diff Formats"
-msgstr "Форматы diff'ов"
+msgstr "Форматы файлов различий"
 
 msgid "Merge Tools"
 msgstr "Инструменты для слияния"
@@ -15073,14 +15073,14 @@
 "    Use git extended diff format."
 msgstr ""
 "``git``\n"
-"использовать расширенный формат git для diff'ов"
+"    Использовать расширенный формат git для файлов различий."
 
 msgid ""
 "``nodates``\n"
 "    Don't include dates in diff headers."
 msgstr ""
 "``nodates``\n"
-"    Не добавлять даты в заголовки diff'ов."
+"    Не добавлять даты в заголовки файлов различий."
 
 msgid ""
 "``showfunc``\n"
@@ -17239,7 +17239,7 @@
 msgstr ""
 "Mercurial также поддерживает расширенный формат diff VCS git, который\n"
 "исправляет эти недостатки. Этот формат не используется по умолчанию,\n"
-"потому что многие распространенные изменения его не понимают."
+"потому что многие распространенные инструменты его не понимают."
 
 msgid ""
 "This means that when generating diffs from a Mercurial repository\n"
@@ -17250,10 +17250,10 @@
 "pull) are not affected by this, because they use an internal binary\n"
 "format for communicating changes."
 msgstr ""
-"Это значит, что при генерировании diff'ов из хранилища Mercurial\n"
+"Это значит, что при генерировании различий из хранилища Mercurial\n"
 "(например, с помощью :hg:`export`), нужно быть осторожным с такими\n"
 "вещами как копирования и переименования и другими перечисленными выше,\n"
-"потому что при применении стандартного diff'а к другому хранилищу\n"
+"потому что при применении стандартного файла различий к другому хранилищу\n"
 "эта информация теряется. На внутренние операции Mercurial (как push\n"
 "или pull) это не влияет, потому что они используют внутренний бинарный\n"
 "формат для обмена изменениями."
@@ -17264,10 +17264,10 @@
 "section of your configuration file. You do not need to set this option\n"
 "when importing diffs in this format or using them in the mq extension.\n"
 msgstr ""
-"Чтобы генерировать diff'ы в расширенном формате git, используйте опцию\n"
+"Чтобы генерировать различия в расширенном формате git, используйте опцию\n"
 "--git, которая доступна для многих команд, или установите 'git = True'\n"
 "в секции [diff] в вашем конфиге. Эту опцию не обязательно указывать\n"
-"при импорте diff'ов в этом формате или использовании расширения mq.\n"
+"при импорте различий в этом формате или использовании расширения mq.\n"
 
 msgid ""
 "HG\n"
@@ -18104,17 +18104,17 @@
 "    attributes, none of which can be represented/handled by classic\n"
 "    \"diff\" and \"patch\"."
 msgstr ""
-"Дифф (diff)\n"
+"Различия, файл различий (diff)\n"
 "    Отличия содержимого и атрибутов файлов между двумя ревизиями\n"
 "    или между некоей ревизией и текущим рабочим каталогом. Отличия\n"
 "    обычно представлены в стандартной форме, называемой \"диффом\"\n"
-"    или \"патчем\". Формат диффов git используется, если изменения\n"
+"    или \"патчем\". Формат различий git используется, если изменения\n"
 "    должны включать копирования, переименования или изменения\n"
 "    атрибутов файлов, которые не могут быть представлены или\n"
 "    обработаны классическими инструментами \"diff\" и \"patch\"."
 
 msgid "    Example: \"Did you see my correction in the diff?\""
-msgstr "    Пример: \"Ты видел мои исправления в диффе (патче)?\""
+msgstr "    Пример: \"Я прислал тебе файл различий с моими исправлениями.\""
 
 msgid ""
 "    (Verb) Diffing two changesets is the action of creating a diff or\n"