--- a/i18n/it.po Sat Aug 21 00:33:13 2010 +0200
+++ b/i18n/it.po Sat Aug 21 00:33:13 2010 +0200
@@ -4521,14 +4521,13 @@
"hgrc(5) for details.\n"
msgstr ""
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "%s Please enter a valid value"
-msgstr "Si prega di inserire un valore valido.\n"
+msgstr "%s Si prega di inserire un valore valido"
msgid "Please enter a valid value.\n"
msgstr "Si prega di inserire un valore valido.\n"
-#, fuzzy
msgid "does the diffstat above look okay?"
msgstr "il diffstat di sopra sembra corretto? "
@@ -4536,7 +4535,7 @@
msgstr "diffstat rifiutato"
msgid "send changesets by email"
-msgstr ""
+msgstr "invia dei changeset via email"
msgid ""
" By default, diffs are sent in the format generated by\n"
@@ -4666,9 +4665,8 @@
msgid "write messages to mbox file instead of sending them"
msgstr "scrive i messaggi nel file mbox invece di inviarli"
-#, fuzzy
msgid "email addresses replies should be sent to"
-msgstr "indirizzi mail dei destinatari"
+msgstr "indirizzi mail cui vanno indirizzate le risposte"
msgid "subject of first message (intro or single patch)"
msgstr "soggetto del primo messaggio (introduzione o patch singola)"
@@ -4691,20 +4689,19 @@
msgid "send changes not in target as a binary bundle"
msgstr "invia le modifiche non in target come bundle binario"
-#, fuzzy
msgid "name of the bundle attachment file"
-msgstr "nome del file dell'allegato bundle"
+msgstr "nome file del bundle allegato"
msgid "a revision to send"
msgstr "una revisione da inviare"
-#, fuzzy
msgid "run even when remote repository is unrelated (with -b/--bundle)"
-msgstr "esegui anche quando il repository remoto non è collegato (con -b)"
-
-#, fuzzy
+msgstr ""
+"esegui anche quando il repository remoto non è collegato (con -b/--bundle)"
+
msgid "a base changeset to specify instead of a destination (with -b/--bundle)"
-msgstr "un changeset base da specificare invece di una destinazione (con -b)"
+msgstr ""
+"un changeset base da specificare invece di una destinazione (con -b/--bundle)"
msgid "send an introduction email for a single patch"
msgstr "invia una mail introduttiva per una patch singola"