i18n-ru: synchronized with b131e24e2984 stable
authorAlexander Sauta <demosito@gmail.com>
Thu, 09 Aug 2012 13:31:08 +0400
branchstable
changeset 17349 380991fd0100
parent 17348 0a0290eb068e
child 17350 5a73502cd979
i18n-ru: synchronized with b131e24e2984
i18n/ru.po
--- a/i18n/ru.po	Tue Aug 07 11:18:45 2012 -0300
+++ b/i18n/ru.po	Thu Aug 09 13:31:08 2012 +0400
@@ -173,7 +173,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Mercurial\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-03 17:58+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-09 13:23+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-12 23:48+0400\n"
 "Last-Translator: Alexander Sauta <demosito@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
@@ -4042,7 +4042,8 @@
 " # Commands:\n"
 " #  p, pick = use commit\n"
 " #  e, edit = use commit, but stop for amending\n"
-" #  f, fold = use commit, but fold into previous commit\n"
+" #  f, fold = use commit, but fold into previous commit (combines N and "
+"N-1)\n"
 " #  d, drop = remove commit from history\n"
 " #  m, mess = edit message without changing commit content\n"
 " #"
@@ -4053,7 +4054,7 @@
 " #  p, pick = использовать ревизию\n"
 " #  e, edit = использовать ревизию, но остановиться для внесения изменений\n"
 " #  f, fold = использовать ревизию, но совместить с предыдущим набором "
-"изменений\n"
+"изменений (объединить N и N-1)\n"
 " #  d, drop = удалить ревизию из истории\n"
 " #  m, mess = редактировать сообщение фиксации, не изменяя содержимого "
 "ревизии\n"
@@ -4338,7 +4339,9 @@
 msgid ""
 "interactively edit changeset history\n"
 "    "
-msgstr "интерактивно редактировать историю ревизий    "
+msgstr ""
+"интерактивно редактировать историю ревизий\n"
+"    "
 
 msgid "source has mq patches applied"
 msgstr "источник имеет наложенные патчи mq"
@@ -20404,7 +20407,7 @@
 "  и ``http://server/user/bob/quux/testsubrepo/``"
 
 msgid ""
-"The ``collections`` section is deprecated and has been superseeded by\n"
+"The ``collections`` section is deprecated and has been superseded by\n"
 "``paths``.\n"
 msgstr "Секция ``collections`` устарела и заменена секцией ``paths``.\n"
 
@@ -24304,6 +24307,10 @@
 msgid "style not found: %s"
 msgstr "стиль не найден: %s"
 
+#, python-format
+msgid "%s: missing value"
+msgstr "%s: значение отстутсвует"
+
 # NOT-SURE так?
 #, python-format
 msgid "\"%s\" not in template map"